Artist | Recording | Format | Year | Title | Subtitle | Artists | Region |
Pachov, Asen | ARC Music EUCD 1679 | |
CD | 2001 |
Anthology of Traditional Songs and Dances From Bulgaria
Dvoychitse, Dvoychitse, Lyubish Li Me... | |
|
| | Bulgaria |
Paganke | Network NET 39.541 | |
CD | 2002 |
Golden Brass Summit: Fanfares en Délire
|
40 Years of Guča: An Anthology of the Biggest Brass Festival in the World | | Balkan |
Pagaruša, Nedžmija | RTB LPV 155 | |
LP | 1968 |
Karavan Prijateljstva
Nusja e gyrbetgarit (Nevjesta pečalbara) | |
|
| | Bosnia |
Philips 427 010 NE | |
7-45 | |
Macedonia Vol. 2
Nedzmia Pagaruša | Step trough the gate |
Nedzmia Pagaruša | The wedding-train is coming |
|
| | Macedonia |
RTB LP 172 | |
LP | 1969 |
Pesme i igre naroda Jugoslavije
Kacurreli I Ballit (Uvojak Na Čelu) | |
|
| | Yugoslavia |
RTB LP 1821 | |
LP | |
S Pеsmom i Igrom kroz Jugoslaviju 1
|
| | Yugoslavia |
Pakastica, Behida | Monitor MF 386 | |
LP | |
Yugoslavia: Kosmet
Cil njat zemer plot kujtime | Open Your Heart |
|
| Stevo Teodosievski Folk Orchestra | Kosovo |
Pakavramidis, N. | WWFL 8001 | |
LP | |
Greece
Serra | (River near Trabozon, Turkey) |
|
Volume One | | Greece |
Palazova, Kostadinka | Jugoton ULS 578 | |
LP | 1979 |
35 години на РТВ Скопје - Народна музика
Низ корија зелена | Niz korija zelena |
|
35 Years of Radio (RTV) Skopje - Folk Music | | Macedonia |
Jugoton LPY V 701 | |
LP | 1966 |
Biljana Platno Beleše
Vrni se vrni, libe mariče | |
|
Makesonski narodna pjesme i ora | | Macedonia |
Atanas Kolarovski Voyager VRLP 402 | |
LP | 63 |
Dances of Yugoslavia
Vrni se vrni | Come back, my beloved |
|
Produced by Atanas Kolarovski | | Macedonia |
Jugoton EPY 3444 | |
7-45 | 1965 |
Kostadinka Palazova
Vrni Se, Vrni, Libe Mariče | |
Edno Maloj Mome | |
Namislil Koljo | |
Sobrale Mi Se Nabra | |
|
Makedonske narodne pesme | Kostadinka Palazova Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton EPY 3957 | |
7-45 | 1968 |
Kostadinka Palazova
Ubava ciganka | |
Snošti sum, mamo | |
Jorde čodi tugina | Jorde k' odi tug'ina |
Čuka nekoj, Eleno mome | |
|
| Kostadinka Palazova | Macedonia |
Atanas Kolarovski AK-Tape-OP2 | |
Tape | |
Makedonski Narodni Pesni i Ora
|
| | Macedonia |
Atanas Kolarovski AK-111 | |
7-33 | c1984 |
Songs and Dances of Yugoslavia
|
| | Macedonia |
Paldum, Hanka | Jugoton LSY 61882 | |
LP | 1983 |
Pjesme o Sarajevu
Sa Igmana pogledat je lijepo | |
|
Songs About Sarajevo | | Bosnia |
Palestova, Nadezhda | Nonesuch H-72038 | |
LP | |
In the Shadow of the Mountain - Bulgarian Folk Music
Jofcharche mlado | |
Gujgo le, Gujgo yunache | |
|
Songs and Dances of Pirin-Macedonia | | Bulgaria |
Nonesuch H-72034 | |
LP | |
Village Music of Bulgaria
|
A harvest, a shephard, a bride | | Bulgaria |
Nonesuch 9 79195-2 | |
CD | 1988 |
Village Music of Bulgaria / In the Shadow of the Mountain - Bulgarian Folk Music
Ta shto mi e miloj, mamo | |
Jofcharche mlado | |
Gujgo le, Gujgo yunache | |
|
A harvest, a shephard, a bride / Songs and Dances of Pirin-Macedonia | | Bulgaria |
Palyusheva, Elena | Balkanton BTA 10329 | |
LP | |
Гласове От Пирин - Песни от Димитър Янев
Песен за Русия | Pesen za Rousia (Song of Russia) |
|
Glasove Ot Pirin - Pesni ot Dimiter Yanev / Voices from the Pirin Mountains | Dimiter Yanev | Bulgaria |
Balkanton BTA 1774 10329 10491 | |
LP | 1978 |
Пирин пее - Песни от Димитър Янев
Песен за Русия | Pesen za Rousia (Song of Russia) |
|
Pirin pee - Pesni ot Dimitur Yanev / Pirin sings - Songs by Dimitur Yanev | Dimitur Yanev | Bulgaria |
Pană, Tudor | Electrecord ST-EPE 0306 | |
LP | |
Ciocîrlia
|
The Famous Romanian Folklore Ensemble Vol. 1 | Ciocîrlia Ensemble | Romania |
Electrecord ST-EPE 0853 | |
LP | |
Ciocîrlia
|
The Famous Romanian Folklore Ensemble Vol. 1 | Ciocîrlia Ensemble | Romania |
Panagopoulos, Sotos | Minos Xrysi Diskothiki 1951 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1951
Μαρία μπονίτα | Maria bonita |
Θέλω ρούμπα να χορεύω | Thelo rouba na horeuo |
Μόνο κοντά σου | Mono konta sou |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1952 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1952
Χαρά μου | Hara mou |
Ένας φίλος | Enas filos |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1955 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1955
Εφτά τραγούδια θα σου πω | Efta tragoudia tha sou po |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1955 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Panajotov, Dobrin | GEGA GD 268 | |
CD | 2001 |
Folk Dances from North Bulgaria
Плевенска ръченица | Plevenska ruchenitsa |
Пайдушко хоро | Pajdoushko horo |
Плевенско хоро | Plevensko horo |
|
Yanko Zhelyazkov - Accordion | Yanko Zhelyazkov | Bulgaria |
Panayiotopoulos, Yiorgos | Graziosi Zourna | |
CD | |
Zournas and Daoulia of Macedonia, Vol 1
Katsamba | |
Karatzova | |
Triandafilla Kokkino | |
|
| | Greece |
Pandelescu, Vasile | Network NET 33.858 | |
CD | 1999 |
Balkan Blues: Souffles de L'Âme
|
The Other Side of the Balkans | | Balkan |
Noroc 1 | |
LP | |
Hai la Joc!
|
Romanian Folk Dances | | Romania |
Pandis, Petros | Peters DPI 506/7 | |
LP | 1975 |
Mikis Theodorakis, Pablo Neruda - Canto General
Algunas Bestias | Merika Zontana |
Voy a Vivir (1949) | Tha Ziso |
Los Libertadores | Oi Eleutherotes |
La United Fruit Co | United Fruit |
Vienen Los Pajaros | Erhontai ta Poulia |
Vegetaciones | Vlastiseis |
America Insurrecta 1800 | Xesikomeni Ameriki |
|
| Mikis Theodorakis Pablo Neruda Maria Farantouri Petros Pandis | Greece |
Pandova, Rosica | Balkanton ADD 060213 | |
CD | |
Folk Bouquet - Pirin Pearls
Тая вечер, стара ле мале | Taya vecher, stara le male |
|
| | Bulgaria |
Pandurović, Ivana | Jugoton LSY 61955 | |
LP | 1984 |
Najlepsi starogradski biseri
Ti bi hteo pesmom da ti kažem | |
|
| Orkestar Romanska | Serbia |
Jugoslavija JU-3033-6 | |
LP | |
Pesme Širom Jugoslavije
|
| | Yugoslavia |
Jugoton LPY V 60932 | |
LP | 1972 |
Romanse I
|
Prošlo je, prošlo je… | | Serbia |
RTB LP 1409 | |
LP | 1976 |
Veče u Skadarliji
|
Skadarlija at Night | | Serbia |
Pangeo | Pangeo ExitVisa | |
CD | 2008 |
Exit Visa
Prevezianiko Syrto | |
Berati Medley | |
Sta Tria Medley | |
Minea | |
Ne Mes Te Delvines | |
Sonte Kemi Dasem | |
Ibraim Odza | |
Zaramo | |
Zaharoula | |
Domakine/Annoula | |
Melikes/Nizamikos | |
Usti Babo/Emine | |
|
| Pangeo | Greece |
Pangeo NorthernBorders | |
CD | 2002 |
Northern Borders
Aspra Mou Peristeria | |
Poulaki Kseno | |
Gliko Harazoun Ta Vouna | |
Maria Len Tin Panayia | |
Alexandra | |
Stis Deropolis Ton Kambo | |
As Hamilonan Ta Vouna | |
Patroula | |
Kondi-kondoula | |
Tik Tromahto | |
Beranche/chochek | |
|
| Pangeo | Greece |
Panhellenion Ensemble | KT-1001 | |
LP | 1962 |
Panhellenion
Mayia | The Witches' Spell |
Fissouni | |
Gaida | |
Lemonaki | |
Nizamikos | |
Tsirigotikos | |
Pogonissios | |
Pilalitos | |
Pere ston pera kambo | |
Sygnathistos | |
Kerkyreikos | |
Mermingas | |
Partalo | |
Arvanitiko Kofto | |
Sousta | |
Pentozali | |
|
Greek Mountain Dances and Island Music | Panhellenion Ensemble | Greece |
Pankova, Mard. | Balkanton 305 | |
10 | |
Песен от Събора - Надпяване в Пирин
Мариче, малка моме | Mariche, malka mome |
|
Pesen ot Subora - Nadpyavane v Pirin | | Bulgaria |
Panou, Polu | Minos Xrysi Diskothiki 1953 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1953
Πήρα τη στράτα την κακιά | Pira ti strata tin kakia |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1959 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1959
Άλλα μου λεν τα μάτια σου | Alla mou len ta matia sou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1959 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1960 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1960
Ένα σφάλμα έκανα | Ena sfalma ekana |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1960 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1961 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1961
Σβήσε το φως | Svise to fos |
Παίξε χρηστό το μπουζούκι | Paixe hristo to bouzouki |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1961 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1962 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1962
Φέρτε μια κούπα με κρασί | Ferte mia koupa me krasi |
Εσένα δεν σου άξιζε αγάπη | Esena den sou axize agapi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1962 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1963 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1963
Κι όμως την πίστευα | Ki omos tin pisteua |
Απόψε κάτι θα συμβεί | Apopse kati tha sumvei |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1963 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1964 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1964
Άσε πρώτα να ξεχάσω | Ase prota na xehaso |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1964 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1967 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1967
Θα τα κάψω τα λεφτά μου | Tha ta kapso ta lefta mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1967 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1973 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1973
Δώδεκα τσιγγάνες | Dodeka tsigganes |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1973 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1976 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1976
Δως μου να καπνίσω ένα τσιγάρο | Dos mou na kapniso ena tsigaro |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1976 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Panova, E. | Balkanton 316 | |
10 | |
Български Народни Песни / Български Народни Танци, и Оркестрови Мелодий
Тупането думкат | Toupaneto doumkat |
|
Bulgarski Narodni Pesni / Bulgarski Narodni Tantsi, i Orkestrovi Melodii | ANL Blagoevgrad | Bulgaria |
Panovski, Ivan | Balkanton 275 | |
10 | |
Български народни песни
Бела са Донка Бедили | Bela sa Donka Bedili |
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 132 | |
LP | 1977 |
Български Народни Песни
Еничеви ходят, мамо | Enichevi hodyat, mamo |
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10923 | |
LP | 1982 |
Иван Пановски
Яничари ходят, мамо | Yanichari hodyat, mamo (Janizaries Ar... |
Стано ле, моме хубаво | Stano le, mome houbavo (Hey Stano, Be... |
Провикна се радин башча | Provikna se radin bashcha (Rada' Fate... |
Покани гендо, покани | Pokani gendo, pokani (Invite Gendo, Do) |
Две ябълки | Dve yabulki (Two Apples) |
Беда бедили тодора | Beda bedili todora (A Misfortune Has ... |
Либе ле либе денгъро | Libe le libe denguro (My Sweetheart, ... |
Тодор калинки думаше | Todor kalinki doumashe (Todor Was Tel... |
Седнал марко да вечеря | Sednal marko da vecherya (Marko Sat D... |
Янка през гора вървеше | Yanka prez gora vurveshe (Yanka Was W... |
Огреяла месечинка | Ogreyala mesechinka (A Moon Has Come Up) |
Иван на рада думаше | Ivan na rada doumashe (Ivan Was Telli... |
|
Ivan Panovski | | Bulgaria |
Balkanton BHA 275 | |
LP | |
Народни Песни
Бела са Донка бедили | Bela sa Donka bedili |
Радо ле, мари Радчице | Rado le, mari Radchitse |
|
Narodni Pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10643 | |
LP | |
Песни, които остават
Еничери ходят, мамо | Enicheri Hodyat, Mamo (Janissaries A... |
|
Pesni, koito ostavat / Songs Which We Remember | | Bulgaria |
Paounova, Ivanka | Balkanton BHA 12212 | |
LP | |
Pazardzik Ensemble - 25 Years
Dve Sa Momi Zhivovale | |
Gel Vido, Gel Nedo | |
Otishla E Byala Yana | |
|
| Pazardzik Ensemble | Bulgaria |
Papadakis, Manos | Minos MSM 122 | |
LP | |
Greece No 2
|
Greece My Love No 2 | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1967 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1967
Στου χαροκόπου και στην Καλλιθέα | Stou harokopou kai stin Kallithea |
Θα τα κάψω τα λεφτά μου | Tha ta kapso ta lefta mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1967 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Papadopoulos, Lakis | Minos Xrysi Diskothiki 1986 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1986
Πάρε πασά μου | Pare pasa mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1986 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1988 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1988
Για να σ' εκδικηθώ | Gia na s' ekdikitho |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1988 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Papadopoulou, Pitsa | Minos Xrysi Diskothiki 1983 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1983
Θα τα βροντήξω | Tha ta vrontixo |
Καίγομαι-καίγομαι | Kaigomai-kaigomai |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1983 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1984 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1984
Πωλούνται όνειρα | Polountai oneira |
Θυσιάστηκα | Thusiastika |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1984 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1985 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1985
Όλοι οι δρόμοι είσαι εσύ | Oloi oi dromoi eisai esu |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1985 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1986 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1986
Γκράμις 'τα όλα πια | Gkramis 'ta ola pia |
Με τελείωσες | Me teleioses |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1986 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1987 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1987
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1987 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Papakonstantinou, Vasilis | Minos Xrysi Diskothiki 1974 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1974
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1974 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1978 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1978
Φεύγουν καράβια | Feugoun karavia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1978 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1980 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1980
Κι' αν είμαι Rock | Ki' an eimai Rock |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1980 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1982 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1982
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1982 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1984 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1984
Άσε με να κάνω λάθος | Ase me na kano lathos |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1984 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1986 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1986
Αν είσαι μάγκας | An eisai magkas |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1986 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1987 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1987
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1987 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1988 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1988
Όλα από χέρι καμένα | Ola apo heri kamena |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1988 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1989 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1989
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1989 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Papaloannou, Yiannis | Graziosi Party 1 | |
CD | |
Greek Dance Party, Vol 1
"Laiko" medley - compositions of Yian... | Kapsuris , Vadhizo ke Paramllo (zeybe... |
|
Pame na Glendisume | | Greece |
Papancheva, Zhivka | Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Мъри земи ме, кирилку | Muri zemi me, kirilkou |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Papasov, Ivo | Balkan Beauties | |
Tape | |
Balkan Beauties
|
| | Balkan |
Hannibal HNCD 1363 | |
CD | 1991 |
Balkanology
Mladeshki Dance | |
Hristianova Kopanica | |
Istoria Na Edna Ljubov | |
Ivo's Racenica | |
Song For Babel Nedelja | |
Ergenski Dance | |
Mominsko Horo | |
Tziganska Ballada | |
Veseli Zborni | |
Proleten Dance | |
Kasapsko Horo | |
|
| Ivo Papasov | Bulgaria |
Balkanton BALK 060089 | |
CD | |
Folk Rhythms from Bulgaria
Ivailovsko Horo | |
Kurdzhiliiska Ruchenitsa | |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 11330 | |
LP | 1984 |
Иво Папасов
Ивайловско хоро | Ivajlovsko horo |
Бавна песен и Хасковска ръченица | Bavna pesen i Haskovska ruchenitsa |
Марийкино хоро | Mariikino horo |
Папазлийска ръченица | Papazliiska ruchenitsa |
Спасовско хоро | Spasovsko horo |
Челековско хоро | Chelekovsko horo |
Бавна песен и Стамболийска ръченица | Bavna pesen i Stamboliiska ruchenitsa |
Коларовско хоро | Kolarovsko horo |
Дълбошка ръченица | Dulboshka ruchenitsa |
Кърджалийско хоро | Kurdzhaliisko horo |
Илийково хоро | Iliikovo horo |
|
Ivo Papasov | Ivo Papasov Petur Ralchev Trifon Trifonov | Bulgaria |
Balkanton 060218 | |
CD | 2000 |
Иво Папазов - кларинет - Най-доброто
Bavna pesen i Bachevsko horo | Бавна песен и Бачевско хоро |
Ivailovsko horo | Ивайловско хоро |
Bavna pesen i Haskovska ruchenitsa | Бавна песен и Хасковска ръченица |
Spasovsko horo | Спасовско хоро |
Dyadkova ruchenitsa | Дядкова ръченица |
Papazliisko horo | Папазлийско хоро |
Bavna pesen i Stamboliiska ruchenitsa | Бавна песен и Стамболийска ръченица |
Chelekovsko horo | Челековско хоро |
Dulboshka ruchenitsa | Дълбошка ръченица |
Mariikino horo | Марийкино хоро |
Kardjaliiska ruchenitsa | Кърджалийска ръченица |
Hristiyanovo horo | Християново хоро |
Papazliiska ruchenitsa | Папазлийска ръченица |
Kardjaliisko horo | Кърджалийско хоро |
Kolarovsko horo | Коларовско хоро |
Iliikovo horo | Илийково хоро |
|
Ivo Papazov - klarinet - Naj-dobroto (The Best) | Ivo Papasov | Bulgaria |
RICE 001 | |
CD | |
May it Fill Your Soul
Ivailovsko Horo | |
Mladeshki Dance (Turkish Gypsy Style) | |
|
Experiencing Bulgarian Music | Kostadin Varimezov | Bulgaria |
Balkanton BHMC 7104 | |
Tape | |
На Хорото
Папазлийско хоро | Papazliisko horo |
|
| | Bulgaria |
Hannibal HNCD 1346 | |
CD | 1989 |
Orpheus Ascending
Bulchenska Racenica | |
Mamo Marie Mamo | |
Marika Duma Pro Duma | |
Ivo's Dream | |
Byala Stala | |
Kopanica | |
Na Trapesa | |
|
| Ivo Papasov | Bulgaria |
JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
PapasovBackstage | |
Tape | |
Papasov - Live at the Backstage in Ballard
Pravo | |
Dilmano, Dilbero … | |
Kopanitsa | |
Mamo ma mila moma | |
Pajdushko - (sariti si milo mite ) | |
Pravo (song) | |
Byala vo sanka (?) | |
Song | |
Chetvorno / Pravo | |
Pravo | |
Kyuchek | |
|
| Ivo Papasov | Bulgaria |
Balkanton BHA 11188 | |
LP | |
Popular Clarinetists from Thrace
Папазлийско | Papazliisko |
Дядкова ръченица | Dyadkova ruchenitsa |
|
| Petko Radev Hari Assenov Yashko Argirov Ivo Papasov Nikola Iliev Nikola Yankov (Lenovcheto) | Bulgaria |
RGNET 1159 CD | |
CD | |
The Rough Guide to the Music of Balkan Gypsies
|
| | Balkan |
Papazov, Ivo | Balkanton 060217 | |
CD | 2001 |
Големите майстори на българския инструментален фолклор
Кърджалийска ръченица | Kurdzhaliiska ruchenitsa |
Християново хоро | Hristianovo horo |
|
Great Masters of Bulgarian Instrumental Folklore | | Bulgaria |
Labor LAB 7019-2 | |
CD | 1999 |
Thracian Rhapsody
В навечерието на сватбата | V navecherieto na svatbata (Wedding Eve) |
Прилепнала лоза | Prilepnala loza (Clinging Vine) |
Яж, пий и се весели | Yazh, pii i se veseli (Eat, Drink and... |
|
The New Wedding Music of Bulgaria Vol. 1 | | Bulgaria |
Papazov, Ivo & Wedding Band | RICE 001 | |
CD | |
May it Fill Your Soul
Mladeshki Dance (Turkish Gypsy Style) | |
|
Experiencing Bulgarian Music | Kostadin Varimezov | Bulgaria |
Papazova, Evdokia | Balkanton BHA 1320 | |
LP | |
Красимир Кюркчийски - Обработки на народни песни
Божур Калинки думаше | Bozhour Kalinki doumashe |
|
Krasimir Kyurkchiiski - Obrabotki na narodni pesni | | Bulgaria |
Pappa, Vicky | Vanguard Everyman SRV 73102 | |
LP | 1972 |
Cyprus
|
A Collection of Best-loved Greek Songs | | Greece |
Pappas, Lakis | Minos Xrysi Diskothiki 1962 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1962
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1962 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1965 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1965
Πάει κι αυτή η Κυριακή | Paei ki auti i Kuriaki |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1965 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Parev, Hristo | ROD 04 | |
Tape | 1993 |
Rodopa - Рафинка болна легнала
От мен ми изин юначе | Ot men mi izin yunache |
|
Rodopa - Rafinka bolna legnala - Folk songs of Borovo, Rodopa mountains | | Bulgaria |
Parios, Giannis | Minos MSM 150 | |
LP | |
Greece No 5
|
Greece My Love No 5 | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1969 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1969
Η θάλασσα του Πειραιά | I thalassa tou Peiraia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1969 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1970 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1970
Της μοίρας το παιχνίδι | Tis moiras to paihnidi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1970 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1971 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1971
Πετροβολούσα τη ζωή | Petrovolousa ti zoi |
Δεν υπάρχει ευτυχία | Den uparhei eutuhia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1971 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1972 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1972
Τι θέλεις να κάνω | Ti theleis na kano |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1972 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1973 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1973
Θα σε θυμάμαι | Tha se thumamai |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1973 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1974 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1974
Όλα μας τα πλούτη | Ola mas ta plouti |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1974 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1975 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1975
Έρχονται στιγμές | Erhontai stigmes |
Ποτέ δεν σε ξεχνώ | Pote den se xehno |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1975 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1976 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1976
Την αγαπούσα το παραδέχομαι | Tin agapousa to paradehomai |
Τώρα πια | Tora pia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1976 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1977 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1977
Είμαι καλά βρε ζωή | Eimai kala vre zoi |
Μη φεύγεις μη | Mi feugeis mi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1977 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1978 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1978
Φταίμε κι' δυο | Ftaime ki' duo |
Ακόμα σε θυμάμαι | Akoma se thumamai |
Να λοιπόν γιατί σ' αγάπησα | Na loipon giati s' agapisa |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1978 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1979 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1979
Αχ αγάπη | Ah agapi |
Θα με θυμηθείς | Tha me thumitheis |
Αν γυρίσεις αν | An guriseis an |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1979 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1980 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1980
Σε χρειάζομαι | Se hreiazomai |
Να' μουνα Θεός | Na' mouna Theos |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1980 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1981 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1981
Τελείωσαν τα σ' αγαπώ | Teleiosan ta s' agapo |
Έλεγα | Elega |
Για πάντα μαζί | Gia panta mazi |
Άσε με στη μοναξιά μου | Ase me sti monaxia mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1981 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1982 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1982
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1982 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1983 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1983
Αν δεν είχα και σένα | An den eiha kai sena |
Το δίχτυ | To dihtu |
Όταν βραδιάζει | Otan vradiazei |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1983 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1984 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1984
Φεύγω Mαργαρίτα | Feugo Margarita |
Πιο καλή η μοναξιά ( Το τραγούδι του ... | Pio kali i monaxia ( To tragoudi tou ... |
Σ' αγαπώ | S' agapo |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1984 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1985 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1985
Εγώ κι εσύ | Ego ki esu |
Κόκκινο γαρίφαλο | Kokkino garifalo |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1985 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1986 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1986
Μάτια μπλε | Matia ble |
Καλύτερα ελεύθερος | Kalutera eleutheros |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1986 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1987 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1987
Όλα για τον έρωτα | Ola gia ton erota |
Ποτέ - ποτέ - ποτέ | Pote - pote - pote |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1987 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1988 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1988
Είμαι τρελός που σ' αγάπησα | Eimai trelos pou s' agapisa |
Και να που γύρισες | Kai na pou gurises |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1988 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1989 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1989
Σαν τρελό φορτηγό | San trelo fortigo |
Έλα κρυφά έλα λαθραία | Ela krufa ela lathraia |
Το σημάδι | To simadi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1989 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1990 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1990
Ποιος εγώ | Poios ego |
Θα πάθεις έρωτα | Tha patheis erota |
Αφού ο έρωτας λοιπόν | Afou o erotas loipon |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1990 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Paros, I. | BRC-3746 | |
LP | 1973 |
Adelfotis Olympiton Amerikis
Tragoudia Tis Karpathou | |
Horos Tis Karpathou | |
|
Tragoudia Tis Karpathou, Horos Tis Karpathou | I. Pavlides (Lyra) I. Paros (Laouto) | Greece |
Parriera, Ivo | FTP LD 0710 | |
LP | 1981 |
Split 81
Plevaj Mi, Pjevaj | |
Lipo San Te Gleda | |
|
Festival zabavne glazbe | | Croatia |
Parushev, Parush | ES-Reeds | |
CD | 2015 |
Excavated Shellac - Reeds
|
Reed performances from Tanzania Kurdistan, Turkey, India, China and more from the 78 RPM Era | | International |
JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
YAZOO 7016 | |
CD | 1998 |
Song of the Crooked Dance
Zemetresenie V Bulgaria | Earthquake in Bulgaria |
|
Early Bulgarian Traditional Music 1927-1942 | | Bulgaria |
Pasakalev, Nikolau | IHB 13 | |
CD | 2008 |
Магия - Magic
Dimitro sino | |
Yana truchin lugula | |
Temna e mugla | |
Sobrali mi se | |
Rano rani | |
Vetrove veyat | |
Vgradena nevyasta | |
Irimenche - pozlatenche | |
Stanka maika | |
Kalesh Kate | |
Ya kazhi, Kalino | |
Daimyano | |
Muri mome | |
Tprnal e Todyu | |
|
Bulgarian Folk Songs and Dances Presented by Iliana Bozhanova and Todor Yankov | Iliana Bozhanova Todor Yankov | Bulgaria |
IHB-13-2010 | |
CD | 2010 |
Магия - Magic
Рано рани | Rano rani |
Яна тръчин лъгъла | Yana truchin lugula |
Ветрове веят | Vetrove veyat |
Темна е мъгла | Temna e mugla |
Мъри моме | Muri mome |
Даймяно | Dajmyano |
|
Bulgarian Folk Songs and Dances Presented by Iliana Bozhanova and Todor Yankov | Iliana Bozhanova Todor Yankov | Bulgaria |
Pasakov | Balkanton BALK 060089 | |
CD | |
Folk Rhythms from Bulgaria
|
| | Bulgaria |
Pascu, Florea | Electrecord EPC 10-559 | |
7-33 | 1971 |
Florea Pascu - Vioara
Doină ca la munte | |
Brîul din Domnesti | |
Trece mîndra prin grădină | |
Sîrbă din Vîlcele | |
|
| Florea Pascu | Romania |
Pashov, Encho | Balkanton BHA 10381 | |
LP | |
Trakia Ensemble
Гайдарско Хоро | Gajdarsko Horo (Bagpiper's Horo) |
|
| Trakia Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 12234 | |
LP | |
ВМПИ Пловдив - Изпълнения на солисти, хор и оркестър
Музикални диалози | Mouzikalni dialozi |
|
VMPI Plovdiv - Izpulneniya na solisti, hor i orkestur | | Bulgaria |
Pašić-Mašura, Muhamed | Jugoton SY 12183 | |
7-45 | 1972 |
Muhamed Pašić-Mašura
Akšam dođe, jacija se sprema | |
Majka Muju mladog oženila | |
|
Prati na sazu Selim Salihović | Muhamed Pašić-Mašura Selim Salihović | Bosnia |
Jugoton SY 12289 | |
7-45 | 1973 |
Muhamed Pašić-Mašura
Na ophodzi prema Bakijama | |
Sabah zora ezan uci | |
|
Uz pratnju Selim Salihović na sazu | Muhamed Pašić-Mašura Selim Salihović | Bosnia |
Paskalev, Nikolai | VDE CD-1278 | |
CD | 2009 |
Bulgaria - The Art of the Gadulka
Airs de la region de Strandja | |
Duo de gadulka | |
|
| Atanas Vulchev Dimitar Gugov Hasan Mustafov Nikolaj Paskalev | Bulgaria |
IHB 12 | |
CD | 2008 |
ОГЪН - FIRE
Gergyovsko pravo horo | |
Trite pati | |
Snoshti minah, Kate | |
Sborenka | |
Naiden | |
Siuntse zaide | |
Yovino horo | |
Abdai | |
Pandelash | |
Elerinka | |
Kasumskata | |
Varnensko horo | |
Dine Doine | |
Bistrishka kopanitsa | |
Kune | |
|
Bulgarian Folk Dances and Songs Produced and Presented by lIiana Bozhanova and Todor Yankov | | Bulgaria |
Paskov, Dimitur | Balkanton BHA 1378 | |
LP | 1971 |
Български народни хора и ръченици
Младежка копаница | Mladezhka (youth's) kopanitsa |
Варбишка ръченица | Varbishka ruchenitsa |
|
Bulgarian National Dances and Ratchenitzi | | Bulgaria |
Balkanton BHK 3414 | |
7-45 | 1978 |
Димитър Пасков - кларинет
Тетевенска ръченица | Tetevenska ruchenitsa |
Преславско хоро | Preslavsko horo |
|
Dimitur Paskov - klarinet | Dimitur Paskov | Bulgaria |
Balkanton BHA 12783 | |
LP | |
Магията на Българския музикален фолклор - 4 - Свирачи
Право пазарджиско хоро | Pravo pazardzhisko horo |
|
The Magic of Bulgarian Music Folklore - Vol 4 - Musicians | | Bulgaria |
Balkanton BHMC 7578 | |
Tape | |
Магията на Българския музикален фолклор - 4 - Свирачи
Право пазарджиско хоро | Pravo pazardzhisko horo |
|
The Magic of Bulgarian Music Folklore - Vol 4 - Musicians | | Bulgaria |
Balkanton BHMC 7104 | |
Tape | |
На Хорото
Копаница | Kopanitsa |
Четворно хоро | Chetvorno horo |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1578 | |
LP | |
Народна Музика - Български Народни Хора и Ръченици
Карнобатско хоро | Karnobatsko horo |
Пернишко хоро | Pernishko horo |
Сжатбарска ръченица | Szhatbarska ruchenitsa |
Младежко хоро | Mladezhko horo |
Драгополско хоро | Dragopolsko horo |
Ганкино хоро | Gankino horo |
|
Narodna Muzika - Bulgarski Narodni Hora I Rachenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1738 | |
LP | 1973 |
Популарни Народни Песни, Хора и Ръченици
Младежка копаниcа | Mladezhka kopanica |
Върбишка ръченица | Vurbishka ruchenitsa |
|
Popoularni Narodni Pesni, Hora i Ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10674 | |
LP | 1981 |
Трайчо Синапов - акордеон анд Димитер Пасков - Тигъра - кларинет
Право Пазарджиско хоро | Pravo Pazardzhisko horo |
Филиповска ръченица | Filipovska ruchenitsa |
Суходолско хоро | Souhodolsko horo |
Копаница | Kopanitsa |
Благоевградско хоро | Blagoevgradsko horo |
Синаповска ръченица | Sinapovska ruchenitsa |
Четворно хоро | Chetvorno horo |
Сватовско хоро | Svatovsko horo (Matchmaker's Horo) |
Владайска ръченица | Vladajska ruchenitsa |
Сватбарски мелодии и Кюстендилско хоро | Svatbarski melodii i Kyustendilsko horo |
Бъчимиш | Buchimish |
Ассеновградско хоро | Assenovgradsko horo |
|
Traicho Sinapov - Accordion and Dimiter Paskov - The Tiger - Clarinet - Horos and Rachenitsas | Traicho Sinapov Dimiter Paskov | Bulgaria |
Paskova, Poli | Payner PNR 2013101529-999 | |
CD | 2013 |
Една Самоница
На порти стои Радина майка | Na porti stoi Radina majka |
От сърце дарявай | Ot surtse daryavaj |
Една самотница | Edna samotnitsa |
Една беше Вела | Edna beshe Vela |
Фати се, Бое | Fati se, Boe |
Гано, Ганке | Gano, Ganke |
Сега съм тук | Sega sum touk |
Китка 1: Лозо, Лозано; Мома иде от го... | Kitka 1: Lozo, Lozano; Moma ide ot go... |
Всичко си за мене ти | Vsichko si za mene ti |
Лично моме, битолчанче | Lichno mome, bitolchanche |
Богатство | Bogatstvo |
С нещо ме омая | S neshto me omaya |
Аз съм, Българийо, твоя дъщеря | Az sum, Bulgariio, tvoya dushterya |
Мома Калина | Moma Kalina |
Китка 2: Я не могу; Димитро ле; Садил... | Kitka 2: Ya ne mogou; Dimitro le; Sad... |
|
| Poli Paskova | Bulgaria |
Payner PNR 2010041370-858 | |
CD | 2010 |
Моите песни - Песни с благослов
Бели кахъри | Beli kahuri |
Мъжка майка | Muzhka majka |
Моите песни | Moite pesni |
Късмет | Kusmet |
Сто пъти, либе | Sto puti, libe |
Иди си | Idi si |
Как ми липсваш | Kak mi lipsvash |
Майчини тревоги | Majchini trevogi |
Щастлива невеста | Shtastliva nevesta |
Не ме лъжи | Ne me luzhi |
Зави се хоро голямо | Zavi se horo golyamo |
Съдбовен дъжд | Sudboven duzhd |
Писмо пише и нарежда | Pismo pishe i narezhda |
Ти и аз | Ti i az |
Рада Радомирка | Rada Radomirka |
Жалба жалим | Zhalba zhalim |
Приятели верни | Priateli verni |
Направила мома | Napravila moma |
Ой, девойче | Oj, devojche |
Разболе се младо македонче | Razbole se mlado makedonche |
Георги хубавеца | Georgi houbavetsa |
Айде, вино пиям | Ajde, vino piam |
Иди, дойди, Елено | Idi, dojdi, Eleno |
Райна Княгиня | Rajna Knyaginya |
Иди ми, дойди, либе ле | Idi mi, dojdi, libe le |
Целувай ме, мило либе | Tselouvaj me, milo libe |
Милке, душо | Milke, dousho |
Майка си сина будила | Majka si sina boudila |
Спремай се, спремай | Spremaj se, spremaj |
Снощи саках | Snoshti sakah |
Стойна невеста | Stojna nevesta |
Шар планина | Shar planina |
Голема сватба край село | Golema svatba kraj selo |
Китка | Kitka |
|
| Poli Paskova | Bulgaria |
Poli Paskova | |
CD | |
Нашенската Прелесет
Леле свашке | Lele Svashke |
Райна Княгиня | Raiina Knyaginya |
Скарали ми се | Skarali mi se |
Дядото и бабата | Dyadoto I babata |
Сливовице - гроздовице | Slovovitse - grozdovitse |
Шар планина | Shar planina |
Сакая ме | Sakaya me |
Ми го затвориле | Mi go zatborile |
От мерак мамо | Ot merak mamo |
Можем да живеем заедно | Mozhem da zhiveem zaedno |
Рокендрол | Rokendrol |
Слънце мое | Sluntse moe |
|
Nashenskata Preleset | Поли Паскова Poli Paskova | Bulgaria |
Payner PNR 27011095-658-659 | |
CD | 2007 |
Празничен хоровод 4
Манде ле; На бас се хванали | Mande le; Na bas se hvanali |
Сън сънувах | Sun sunouvah |
|
Praznichen horovod 4 | | Bulgaria |
Payner PNR PH-7 | |
CD | |
Празничен хоровод 7
Рада радомирка | Rada radomirka |
Ако ти поискам | Ako ti poiskam |
|
Praznichen horovod 7 | | Bulgaria |
Payner PNR 2013071518-987 | |
CD | 2013 |
Празничен хоровод 9
Родопска китка | Rodopska kitka |
|
Praznichen horovod 9 | | Bulgaria |
Pastira, Zov | RTB 2110040 | |
LP | 1979 |
Kola - Zov Pastira
Zov pastira | |
Mlavsko kolo | |
Snegotinsko kolo | |
Kostolačko kolo | |
Lazničko kolo | |
Rumunski cvet | |
Čuk, čuk kolo | |
Volujsko kolo | |
Opa kolo | |
Neresničko kolo | |
|
| Ansambl Tihomira Paunovića Zov Pastira | Serbia |
Patmos, Thomas | Graziosi Zourna | |
CD | |
Zournas and Daoulia of Macedonia, Vol 1
Katsamba | |
Karatzova | |
Triandafilla Kokkino | |
|
| | Greece |
Paturaca, Ion | Bruno HI-FI Records BR 50058 | |
LP | 1959 |
Rumania and their Gypsies Volume 3
|
| | Romania |
ARTIA ALP 106 | |
LP | 1958 |
Roumanian Folk Songs and Dances
|
Volume No. 2 | Orchestra Lautaru Barbu | Romania |
Paul Toscano Orchestra | Verve MGV-20002 | |
LP | c1960 |
Folklore Roumain - Anne Nicolas
Marie si Marjoara | |
Cine Lubeste si Lasa | |
Amarat ca Mine Nu-i | |
Aseara Vantul Batea | |
In Satun Cate Mam Nascut | |
Cu Lautarii Dupa Mine | |
Asta Iarna Era Iarna | |
Busuioc | |
Ursitoare | |
La Badita La Porth; Sorie Mi Mama Des... | |
Sanie cu zurgalail | |
Ionel Ionelule | |
Paitra e Piatra | |
Ce Frumoasa Ests Viata | |
Doina-Marioma De La Gorj | |
Bun E Cingul Ghiurghiuliul | |
|
| Anne Nicolas Paul Toscano Orchestra | Romania |
Paunescu, Nicolea | Diskos LPD 883 | |
LP | 1980 |
Solistii si Ansamblurile RTV Novi Sad
|
Musica Populara Româneasca | Orchestra de muzică populara RTV Novi Sad | Romania |
Paunjelovic, Filip | Ocora 558 548 | |
LP | 1980 |
Yugoslavie 1 (Serbie orientale)
|
Les Bougies du Paradis (The Candles of Paradise) | | Yugoslavia |
Paunovic, Jovan | Ocora 558 548 | |
LP | 1980 |
Yugoslavie 1 (Serbie orientale)
Hora Da Patru | |
Zorile | |
Une Pomana A Jabukovac | |
|
Les Bougies du Paradis (The Candles of Paradise) | | Yugoslavia |
Paunovic, Mile | RTB 2113279 | |
LP | 1984 |
Kola
|
Ansambl Miodraga Krnjevca sa solistima | Miodrag Krnjevac | Serbia |
Paunović, Tihomir | RTB LP 08 | |
10 | |
Muzički Pejsaži Jugoslavije
|
Pomoravlje | | Yugoslavia |
RTB 2114020 | |
LP | 1985 |
Nova kola iz naših krajeva
Vlaška burleska kolo | |
Frulaško kolo | |
Pipirevka kolo | |
Mlavac kolo | |
|
| Mlavski Akordi | Serbia |
RTB LPV 1807 | |
LP | 1973 |
Pesme I Igre Naroda Jugoslavije
|
Yugoslav Folk Songs and Dances | | Yugoslavia |
Jugoton CAY 155 | |
Tape | |
Plesovi Narodna Jugoslavije
|
Yugoslav folk dances | | Yugoslavia |
RTB LP 1823 | |
LP | |
S Pеsmom i Igrom kroz Jugoslaviju 3
|
| | Yugoslavia |
RTB Ciga | |
LP | 1972 |
Sixteen Yugoslavian Dances
Porodinka kolo | |
Kučevacko kolo | |
Mirkovo kolo | |
|
Created by Ciga I Ivon Despotović | | Yugoslavia |
Pavčec, Jela | Jugoton LPY V 739 | |
LP | 1975 |
Da si od srebra, da si od zlata
Tica vuga lepo speva | odlomak pripovjedne pjesme |
|
Were you of silver, were you of gold / Izvorni glazbeni folklor Hrvatske / Original muical folklore of Croatia | | Croatia |
Jugoton LSY 63089 | |
Tape | 1979 |
Z' Cvetnjaka Horvatske Međimurske Popijevke
|
Folksongs from Međimurje | | Croatia |
Pavel, Elisabeta | Rounder 11661-1759-2 | |
CD | 2001 |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Romania
Vaiet la frate | Lament for a Brother |
|
| | Romania |
Pavičić, Kuzma | Jugoton LPY V 739 | |
LP | 1975 |
Da si od srebra, da si od zlata
Da si od srebra, da si od zlata | stara varoška ljubavna pjesma |
|
Were you of silver, were you of gold / Izvorni glazbeni folklor Hrvatske / Original muical folklore of Croatia | | Croatia |
Pavković, Ljubisa | Peters PLD 2020 | |
LP | 1975 |
Yugoslavia
|
| | Yugoslavia |
Pavlica, D. | Jugoton LSY 61659 | |
LP | |
Mane Peče, Šlivovica Teče
Teci, Teci, Liko | |
Lički Zavičaj | |
Liko, Naša Diko | |
Lički Momci Kose Travu | |
Vuk Magare Na Plot Nagonio | Narodna običaj |
Ja Sam Mala Curica Iz Like | Narodna običaj |
Mane Peče, Šljivovica Teče | Narodna običaj |
|
Lički narodne pjesme i običaj uz pečenje rakije / izvodi | Dobrivoje Pavlica | Croatia |
Pavlica, Jožka | Panton 11 0217 | |
LP | 1969 |
Moravské Lidové Písně
Hrozenské | Dance Songs From Hrozenkov |
|
| Morvaska Cimbalova Muzika | Czechoslovakia |
Pavlides, I. | BRC-3746 | |
LP | 1973 |
Adelfotis Olympiton Amerikis
Tragoudia Tis Karpathou | |
Horos Tis Karpathou | |
|
Tragoudia Tis Karpathou, Horos Tis Karpathou | I. Pavlides (Lyra) I. Paros (Laouto) | Greece |
Pavlidis, Kostas | RGNET 1159 CD | |
CD | |
The Rough Guide to the Music of Balkan Gypsies
|
| | Balkan |
Pavlina, Gorcheva | Balkanton BHA 10710 | |
LP | 1981 |
Amusing and Humorous Folksongs & Horos
Гюл девойкя | Gyoul Devoikya |
|
| Emil Kolev | Bulgaria |
Balkanton BHA 2155 | |
LP | 1977 |
Nadka Karadzhova, Stoyana Lalova i Yanka Taneva / Pavlina Gorcheva
Мома вода носи | Moma voda nosi (A maiden is bringing ... |
По друм оди | Po droum odi (He walks along the road) |
Горо ле, горо зелена | Goro le, goro zelena (Fores, you gree... |
Ой, Яно, Яно | Oj, Yano, Yano (Oh Yano, Yano) |
Седенкя се бере | Sedenkya se bere (A working bee is ga... |
Провикна се | Provikna se (Cry out) |
|
Izpulnyava Trakiiski narodni pesni / Graovski pesni | Nadka Karadzhova Stoyana Lalova Yanka Taneva Pavlina Gorcheva | Bulgaria |
Pavlov, Georgi | Balkanton BHA 10686 | |
LP | 1981 |
Гласове от Странджа - Народна Песни
Страти на Ангелаки думаше | Strati Na Angelaki Doumashe |
Спаното книга исписа | Spanoto Kniga Ispisa |
|
Glasove ot Strandzha - Narodna Pesni / Strandzha Mountain Voices - Folk Songs | | Bulgaria |
Balkanton BHA 457 | |
LP | 1965 |
Копривщица 1965 / Koprivshtitsa 1965
Сватбарска и право хоро | Svatbarska i pravo horo |
|
Първи национален събор на народното творчество / Purvi natsionalen subor na narodnoto tvorchestvo | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Тодор сабира, трагнува | Todor sabira, tragnouva |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Pavlov, Tencho | BalkanPath | |
CD | 2007 |
Balkan Path
Makdonski Ritmi | |
Plovdivska Rachenitsa | |
Yanka Na Mama Prodouma | |
Krivo Horo | |
Vlashko | |
Trakiisko Horo | |
Toncho Liuo | |
Dzhafarski Melodii | |
Balkanski Makam | |
Bavna Melodia I Svatbarsko Horo | |
Shopska Ruchenitsa | |
|
Nedyalko Nedyalkov - Kaval | Nedyalko Nedyalkov | Bulgaria |
Pavlova Baba Nasta | JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Pavlova, Ani | Balkanton BHA 2102/03 | |
LP | 1978 |
Историята на Българията в песни
Нашата мила страна | Nashata mila strana |
|
Istoriyata na Bulgariyata v pesni | | Bulgaria |
Pavlova, Lalka | Balkanton BHA 1717 | |
LP | 1975 |
Борис Машалов & Лалка Павлова
Тръгнало е буле | Trugnalo e boule |
Дойди, дойди, либе ле | Dojdi, dojdi, libe le |
Чичовите синове | Chichovite sinove |
Мама Стояну думаше | Mama Stoyanou doumashe |
Цоне лелина | Tsone lelina |
Стефан Тодорки думаше | Stefan Todorki doumashe |
Рано е ранила, нине | Rano e ranila, nine |
|
Boris Mashalov & Lalka Pavlova | Boris Mashalov Lalka Pavlova | Bulgaria |
Pavlova, Penka | Balkanton BHA 10978 | |
LP | |
Пенка Павлова
Тръгнала ми е Милена | Trugnala mi e Milena |
Милкана дума Никола | Milkana douma Nikola |
Божко Русанка думаше | Bozhko Rousanka doumashe |
Рано ранеше Танина майка | Rano raneshe Tanina majka |
Янка на рудан сучеше | Yanka na roudan soucheshe |
Маринчице, гиздаво девойче | Marinchitse, gizdavo devojche |
Море, заспали са юнак девойка | More, zaspali sa yunak devojka |
Седнахме, Раде | Sednahme, Rade |
Димитра рано ранила | Dimitra rano ranila |
Слънцето и на зайодане | Sluntseto i na zajodane |
Бре, гидийко | Bre, gidiiko |
|
Penka Pavlova | Penka Pavlova | Bulgaria |
Balkanton BHA 1684 | |
LP | |
Пенка Павлова - тракийски народни песни
Драгани братец | Dragani bratets |
Злато моме | Zlato mome |
Иван по двор ходеше | Ivan po dvor hodeshe |
Провикнал ме сей, провикнали | Proviknal me sej, proviknali |
Разболял ми се млад Стоян | Razbolyal mi se mlad Stoyan |
Змею на рада думаше | Zmeyu na rada doumashe |
Дошъл е мале | Doshul e male |
Стоян през гора вървеше | Stoyan prez gora vurveshe |
Сношти отидох, мале | Snoshti otidoh, male |
Сънувала Търновска царица | Sunouvala Turnovska tsaritsa |
Га беше Ванчо мъничак | Ga beshe Vancho munichak |
Што се по поле белее | Shto se po pole belee |
|
Penka Pavlova - trakiiski narodni pesni - Thracian Folk Songs | Penka Pavlova | Bulgaria |
Balkanton BHA 1172 | |
LP | |
Популярин български народни песни
|
Popoulyarin bulgarski narodni pesni / Popular Bulgarian Folk Songs | | Bulgaria |
Balkanton BHA 517 | |
LP | |
Весели народни песни
Прочъ Се Дана | Prochu Se Dana |
|
Veseli narodni pesni | | Bulgaria |
Pavlova, Yanka | Balkanton BHA 10922 | |
LP | 1982 |
Ганчо Николов
Ай, ъ наше село | Aj, u nashe selo (In Our Village Dear) |
Дали ме лажеш, моме Лиляно | Dali me lazhesh, mome Lilyano (Are Yo... |
|
Gancho Nikolov | Gancho Nikolov | Bulgaria |
Pavlovic, Mery | Fiesta FLPS 1813 | |
LP | 1978 |
Memories of Croatia
|
| Croatian Folklore Group 'Koleda' (New Zealand) | Croatia |
Pavlović, Slavica | Diskos EDK 5118 | |
7-45 | 1966 |
Sakam da odam vo Arabija | |
Sal nok jas ne sum zaspalo | |
|
| Usnija Redžepova Slavica Pavlović Dimitar Dusev Ansambl Nasko Džorlev | Macedonia |
Monitor MCD 71496 | |
CD | 1968 |
Songs of a Macedonian Gypsy
Ušiti, Ušiti Baba | Get Up Father |
|
Esma Redžepova, Usnija Jašarova | Esma Redžepova Usnija Jašarova Stevo Teodosievski Ensemble Nasko Džorlev Ensemble | Macedonia |
Pavlović, Tihomir | RTB LP-I-101 | |
10 | c1955 |
Yugoslav Songs and Dances
|
National Songs and Dances from Serbia, Bosnia, Kosmet and Vojvodina | | Yugoslavia |
Pavlović, Vida | Jugoton CAY 1514 | |
Tape | 1984 |
Ja Prošetah Čaršijom
|
Najlepše pjesme Joze Penave | | Bosnia |
RTB LP 1824 | |
LP | |
S Pеsmom i Igrom kroz Jugoslaviju 4
|
| | Yugoslavia |
Pavlović, Vlastimir | Jugoton LSY 61433 | |
LP | 1978 |
Солунске Песме
|
Solunske Pesme | | Serbia |
Payant, Lee | Elektra-SMP-2 | |
LP | 1956 |
Folk Festival
|
A Sampler Record | | Folk |
Paz, Maria | Vecherinka I | |
Tape | 1988 |
Večerinka Balkan Women's Choir
Мчится поезд I С въюном хожу | Mčitsja pojezd / Sa vjunom khâžu |
|
| Večerinka | Balkan |
Vecherinka II | |
Tape | 1992 |
Večerinka Balkan Women's Choir II
3агукала е гълъбка | Zagukala e gālābka |
Цар Мурат | Tsar Murat |
|
| Večerinka | Balkan |
Pazardzhik Ensemble | Balkanton BHA 12212 | |
LP | |
Pazardzik Ensemble - 25 Years
Oplakala Se Yanina Maika | |
Dve Sa Momi Zhivovale | |
Goro Le, Goro Zelena | |
Zamruknala e Lalitsa | |
Pazardzhishki Melodii | |
Mitro Le | |
Piesa Za Naroden Orkestur | |
Karabounarski Nastoinitsi | |
Gel Vido, Gel Nedo | |
Legnala E Moma - Put Mi Beshe | |
Otishla E Byala Yana | |
Malka Moma, Radke | |
Pazardzhishki Suita | |
|
| Pazardzik Ensemble | Bulgaria |
Pazarentzis, Trifon | Graziosi Mac/Th | |
CD | |
Macedonia/Thrace
|
Albanians, Greeks, Bulgarians, Roma, Turks, Macedonians | | Greece |
Graziosi Zourna | |
CD | |
Zournas and Daoulia of Macedonia, Vol 1
Gaida | |
Patrunino | |
Suleyrnanovo | |
Trehatos | |
Dhimitrula | |
Marina | |
|
| | Greece |
Pecev, Peco | CDM CMT 274977 | |
CD | 1976 |
Anthology of Bulgarian Music, Vol. 3 - Thrace
|
| | Bulgaria |
Pečurka International Folkdance Band | DR 101 | |
LP | 1977 |
Mushrooms
Bučmiš | |
At Većani | |
More Čiča | |
Kendime | |
Usge Gukas | |
Tihi Mou Me Dikase | |
Moja Diridika | |
Horehronskey Czardas | |
Erev Shel Shoshanim | |
Pata Pata | |
Ali Paşa | |
Marinela | |
Bruil de la Fagaraş | |
Zurli Treštat | |
|
| Pečurka International Folkdance Band | International |
PU 1 | |
LP | 1975 |
Pečurka Goes Underground
|
| Pečurka International Folkdance Band | International |
Peev, Peicho | GEGA New GD 106 | |
CD | 2004 |
Musical Instruments in Bulgaria - Gaida
|
| | Bulgaria |
Peev, Pejo | BalkanPath | |
CD | 2007 |
Balkan Path
Makdonski Ritmi | |
Plovdivska Rachenitsa | |
Yanka Na Mama Prodouma | |
Krivo Horo | |
Vlashko | |
Trakiisko Horo | |
Toncho Liuo | |
Dzhafarski Melodii | |
Balkanski Makam | |
Bavna Melodia I Svatbarsko Horo | |
Shopska Ruchenitsa | |
|
Nedyalko Nedyalkov - Kaval | Nedyalko Nedyalkov | Bulgaria |
GeorgiPetrov 1 | |
CD | |
Georgi Petrov
|
| Georgi Petrov Nedyalko Nedyalkov Angel Dimitrov Peyo Peev Teodosi Spasov | Bulgaria |
Balkanton BHA 457 | |
LP | 1965 |
Копривщица 1965 / Koprivshtitsa 1965
Йорданчице, малка моме | Jordanchitse, malka mome |
|
Първи национален събор на народното творчество / Purvi natsionalen subor na narodnoto tvorchestvo | | Bulgaria |
GEGA New GD 374 | |
CD | |
Musical Instruments in Bulgaria - Gadulka
|
| | Bulgaria |
Peeva, Maria | Balkanton BHA 12212 | |
LP | |
Pazardzik Ensemble - 25 Years
Mitro Le | |
Legnala E Moma - Put Mi Beshe | |
|
| Pazardzik Ensemble | Bulgaria |
Peić, Gordana | Studio B LPS 75505 | |
LP | |
Noć na Petrovaradinu
|
| Janika Balaž | Serbia |
Peić, Mira | Jugoton LPY V 60932 | |
LP | 1972 |
Romanse I
Pevaj, igraj, grli, ljubi | |
|
Prošlo je, prošlo je… | | Serbia |
Peić, Mirjana | Jugoton LSY 61955 | |
LP | 1984 |
Najlepsi starogradski biseri
|
| Orkestar Romanska | Serbia |
Peja, Ismet | Jugoton LSY 62061 | |
LP | |
Kah Pranvera
Erdh Pranvera Me Jeshile | Proljetno zelenilo |
Mora Ciften Dola Për Gjah | Lovčeva ljubavna pjesma |
|
Këngë Popullore Shqiptare / Albanske narodne pjesme | Kah Pranvera | Kosovo |
Request SRLP 8135 | |
LP | 1970 |
Kängät dhe Vallet e Shqiperice
Martesa E Lumtun | Happy Marriage |
U Largove Pa Ba Za | You Left Me Without Saying A Word |
O Moj Bukuroshe | A Beautiful Girl |
|
Songs and Dances of Albania | Liljana Čavoli-Begović Mazlum Muezini Ismet Peja Orchestra of Radio Priština | Albania |
Pejchev, L. | Unison CP | |
Tape | |
Македонски фолклорни напеви - Чалгийски Песни
Сардисале Лешовския манастир | Sardisale Leshovskia manastir |
Много мерак имам, мамо | Mnogo merak imam, mamo |
|
Makedonski folklorni napevi - Chalgiiski Pesni | | Macedonia |
Pejchev, Pejcho | Balkanton BALK 060063 | |
CD | |
Bulgarian Musical Folklore 2
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHMC 7842 | |
Tape | |
Българска Гайда
Нестинарско Хоро | Nestinarsko Horo |
|
Bulgarska Gajda (Bulgarian Bagpipe) | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-504-506 | |
LP | |
Български Музикален Фолклор
Нестинарско хоро | Nestinarsko horo |
|
Bulgarian Musical Folklore | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-501-503 | |
LP | |
Българското Фолклорно Наследство - Изворен Фолклор
Нестинарско хоро | Nestinarsko horo |
|
Bulgarskoto Folklorno Nasledstvo - Izvoren Folklor | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2067 | |
LP | |
Копривщица '76 - III националen субор на народното творчество
Нестинарско хоро | Nestinarsko horo |
|
Koprivshtitsa '76 - III-rd National Folklore Festival | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Обредни странджански танци | Obredni strandzhanski tantsi |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Pejcheva, Rositsa | Payner PNR PH-7 | |
CD | |
Празничен хоровод 7
Кальо, Калино | Kalyo, Kalino |
|
Praznichen horovod 7 | | Bulgaria |
Payner PNR 2013071518-987 | |
CD | 2013 |
Празничен хоровод 9
Снощи съм, межо имала | Snoshti sum, mezho imala |
|
Praznichen horovod 9 | | Bulgaria |
Pejović, N. | Jugoton CAY 155 | |
Tape | |
Plesovi Narodna Jugoslavije
|
Yugoslav folk dances | | Yugoslavia |
Penchev, St. G. | JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Penev, Dimitur | RICE 001 | |
CD | |
May it Fill Your Soul
Sindzhirliiska Ruchenitsa (Folklorna ... | |
|
Experiencing Bulgarian Music | Kostadin Varimezov | Bulgaria |
Penev, Dimitur Orch | Balkanton BHA 11110 | |
LP | 1983 |
Благовст Порожанов - Народни песни от Кюстендилеко
Земята се е, море пукнала | Zemyata se e, more pouknala |
Думай, яне | Doumaj, yane |
Огреяло ясно слънце | Ogreyalo yasno sluntse |
Белила е Канта | Belila e Kanta |
Заспала Йорданка | Zaspala Jordanka |
Стоян иска Дана | Stoyan iska Dana |
Море, събрали се моми на седенкя | More, subrali se momi na sedenkya |
|
Blagovst Porozhanov - Folk Songs from Kyustendil Region | Blagovst Porozhanov | Bulgaria |
Balkanton BHA 11185 | |
LP | 1983 |
Василка Станчева - Родопски Песни
Не карай ма, майчинко | Ne karaj ma, majchinko (Don't Make Me... |
Добре ми дошол, деверчо | Dobre mi doshol, devercho (Welcome, B... |
Момиченце, мало | Momichentse, malo (Little Girl) |
Чудям са, момне ле | Choudyam sa, momne le (I Wonder, Lass) |
Песен за руссия | Pesen za roussia (Song About Russia) |
Кути ма, майчо | Kouti ma, majcho (Rear Me, Mother) |
|
Vassilka Stancheva - Rhodope Folk Songs | Vassilka Stancheva | Bulgaria |
Penev, Valentin | Balkanton BHA 10931 | |
LP | 1982 |
Копривщица '81 - Изпълнения на деца, учацтници в IV нацтионален събор на народното творчество
На трапеза и шестте крака | Na trapeza i shestte kraka |
|
Koprivshtitsa '81 - Performances of Children - Participants in the Fourth National Folk Festival | | Bulgaria |
Peneva, Neneva | PAN 7006CD | |
LP | 1995 |
Kapanski Ensemble
|
Female choir from north-eastern Bulgaria | Kapanski Ensemble | Bulgaria |
Peneva, Radka | JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Balkanton BHA 517 | |
LP | |
Весели народни песни
Тъче Гинка Платно | Tuche Ginka Platno |
|
Veseli narodni pesni | | Bulgaria |
Pennywhistlers | Nonesuch H7-11 | |
LP | 1971 |
Music from Distant Corners of the Earth
|
Treasures of the Explorer Series | | International |
Folkways FW 8773 | |
LP | 1963 |
The Pennywhistlers
Paidu Vidu | |
Zorii Seceratorilur | |
Run Come See | |
Que Bonita Bandera | |
Kak pa Moryu | |
Roll On Columbia | |
Jovano | |
S'falt a Senei | |
La Carmagnole | |
Woke up this Mornin' | |
Amar Rabbi Akiva | |
Cotton Mill Girls | |
Tudora | |
Yerakina | |
Amen | |
|
| Pennywhistlers | Balkan |
Nonesuch H-72024 | |
LP | |
The Pennywhistlers
Dunayetska Voda | |
Iz Dolu | |
Vido, Vido, Byala Vido | |
Bre Petrunko | |
Colours | |
Shol Mili Darozhkai | |
Main Rue Platz | |
Vrlichko Kolo | |
Dve Neveste | |
Bright Morning Stars | |
Za Lyesam | |
Shtoi-ta Zvon | |
Daragoi Da, Daragoi | |
|
A Cool Day and Crooked Corn | Pennywhistlers | Balkan |
Nonesuch H-72007 | |
LP | 1972 |
The Pennywhistlers - All Womens Vocal Ensemble
Shto Mi e Milo | |
Zaspala e Fida | |
Dumai, Zlato | |
Di Arbuzen | |
Maika Rada Sitno Plete | |
Szerelem, Szerelem | |
Portland Town | |
Pastevecké "Helokanie" | |
Letyat Utki | |
Oifn Oivn | |
Dilmano Dilbero | |
Mamko | |
Tudora | |
Will You Miss Me When I'm Gone? | |
Ladarke | |
|
Folksongs of Eastern Europe | Pennywhistlers | Balkan |
Perajlić, Jovan | Jugoton LSY 6597/8 | |
LP | 1989 |
Janika
|
| Janika Balaž | Serbia |
RTB 201529 | |
LP | 1989 |
Zlatna Tamburica
|
| | Serbia |
Percan, Lidija | Jugoton LSY 69027/8 | |
LP | 1981 |
Festival Zabavne Glazbe - Split
|
Split Song Festival | | Croatia |
Perelik | Balkanton BALK 060101 | |
CD | 1988 |
Stambolovo '88
|
Live recordings from the 3rd National Meeting of Instrumental Groups for Bulgarian Folk Music | | Bulgaria |
Balkanton BHA 12367-8 | |
LP | |
Стамболово '88
|
Stambolovo '88 - Live recordings from the 3rd National Meeting of Instrumental Groups for Bulgarian Folk Music | | Bulgaria |
Perisic, Desimir | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Perisic, Milos | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Perla Folk Group | Kodzhabashev 2016 | |
CD | 2016 |
Nikolay Kodzhabashev and Friends
Celebration suite | |
Oy Nedo, Nedo | |
|
| Nikolay Kodzhabashev | Bulgaria |
Pernic, Dragoslav | Ocora 558 548 | |
LP | 1980 |
Yugoslavie 1 (Serbie orientale)
Ungureanca | |
Sochît | |
Une Pomana A Jabukovac | |
|
Les Bougies du Paradis (The Candles of Paradise) | | Yugoslavia |
Peroun | Sunny MK 12833 | |
Tape | |
Перун - Налей кръчмарю
Яна е шума градила | Yana e shouma gradila |
Айде дали знаеш Милице | Ajde dali znaesh Militse |
Старата чаршия | Starata charshiya |
В огин пламна Рила планина | V ogin plamna Rila planina |
Ой девойче, ранбел мой | Oj devojche, ranbel moj |
Земьо македонска | Zemuo makedonska |
Ай да идем Яно | Aj da idem Yano |
Песен за Райна Попгеоргиева | Pesen za Rajna Popgeorgieva |
Милка е болна легнала | Milka e bolna legnala |
Налей, крьчмарю | Nalej, kruchmaryu |
А бре, воденичаре | A bre, vodenichare |
Снощи е Добра | Snoshti e Dobra |
|
Peroun - Nalej kruchmaryu | Мужка фолклорна група Перун Muzhka folklorna grupa Peroun | Bulgaria |
Perović, Slavko | Jugoton LSY 61955 | |
LP | 1984 |
Najlepsi starogradski biseri
|
| Orkestar Romanska | Serbia |
Jugoton LSY 61433 | |
LP | 1978 |
Солунске Песме
|
Solunske Pesme | | Serbia |
Perpiniadis, E. | MINOS MSM 121 | |
LP | |
Greece No 1 - Georgia's Wife
Στ' Aποστόλη Το Κουτούκι | St' apostoli to koutouki |
|
Greece My Love | | Greece |
Perpiniadis, Stellakis | Minos Xrysi Diskothiki 1955 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1955
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1955 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1960 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1960
Αχ γιατί δεν μ' αγαπάς | Ah giati den m' agapas |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1960 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1962 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1962
Άμα θες να κλάψεις κλάψε | Ama thes na klapseis klapse |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1962 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1963 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1963
Δεν έχω παλάτια και λεφτά | Den eho palatia kai lefta |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1963 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1964 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1964
Ξημέρωσε καλή μου | Ximerose kali mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1964 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1965 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1965
Στ' Αποστόλη το κουτούκι | St' Apostoli to koutouki |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1965 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1966 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1966
Που να χωρέσει τ' όνειρο | Pou na horesei t' oneiro |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1966 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Perpiniadis, Vaggelis | Minos Xrysi Diskothiki 1961 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1961
Ανεβαίνω σκαλοπάτια | Anevaino skalopatia |
Γιατί γλυκεία μου κλαις | Giati glukeia mou klais |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1961 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Peruško, Romeo | Jugoton LPY V 739 | |
LP | 1975 |
Da si od srebra, da si od zlata
Vid'ja sam je na štacionu | šaljiva pjesma |
|
Were you of silver, were you of gold / Izvorni glazbeni folklor Hrvatske / Original muical folklore of Croatia | | Croatia |
Peruzović, Đorđl | Jugoton LSY 69027/8 | |
LP | 1981 |
Festival Zabavne Glazbe - Split
|
Split Song Festival | | Croatia |
Pesheva, Tinka | Balkanton 275 | |
10 | |
Български народни песни
Цонке ле, чушка червена | Tsonke le, choushka chervena |
Кадъно, кадънчице | Kaduno, kadunchitse |
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 132 | |
LP | 1977 |
Български Народни Песни
Овдовяла лисичката | Ovdovyala lisichkata |
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Dutifa C-101 | |
Tape | |
Ivan Kachuleff
|
Bulgarian Folk Musical Instruments | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1913 | |
LP | 1976 |
Льобими Народни Изпълнители
Цвятко, чъшко пиперлива | Tsvyatko, chushko piperliva (Tsvyatko... |
|
Lyobimi Narodni Izpulniteli / Favourite Folk Performers | | Bulgaria |
Pešić, Čedomir | RTB LP 1823 | |
LP | |
S Pеsmom i Igrom kroz Jugoslaviju 3
|
| | Yugoslavia |
Peskan, Julius | Bud Pressner BP 3108 | |
LP | |
Jammin' with Julius
Sliku Tvoju Ljubim | |
Koliko Te Srce Moje Vole | |
Sanjaj Marelo | |
Srela Sam Te | |
U Mom Selu | |
Mene Majka Poslala (Rumanian Hora) | |
Cacak Kolo | |
Malo Kolo | |
Moravac Kolo | |
Su Su Mile Kolo | |
Roe's Kukunjcece Kolo | |
Zikino Kolo | |
Kolo U Sest | |
|
| Julius Peskan Drina Tamburitza Orchestra | Croatia |
Arhoolie 7051-52 | |
CD | 2007 |
Tamburitza!
Tamburaska Potpura | Instrumental |
|
Hot String Band Music from the Balkans to America: 1910-1950 | | Balkan |
Pestner, Oto | Jugoton LSY 69027/8 | |
LP | 1981 |
Festival Zabavne Glazbe - Split
Balada O Noni I Golubovima | |
|
Split Song Festival | | Croatia |
Petelev, Slavi | Balkanton BHA 11367-68 | |
LP | |
Пирин Пее
Мелодия на пищелка | Melodia na pishtelka |
|
Pirin Pee (Pirin Sings) | | Bulgaria |
Petelov, Nedelyo | Balkan Trading BTTL 1003 | |
LP | |
Среднагорски Изворен Фолклор
Море Мариьо, Мариьо | More Mariyo, Mariyo |
Марио Ле Мъдра Гидиьо | Mario Le Mudra Gidiyo |
|
Srednagorski Izvoren Folklore | | Bulgaria |
Petkanov, G. | Balkanton BHA 348 | |
LP | 1974 |
Народни Песни Хора и Ръченици
Станку льо, мари лелина | Stankou lyo, mari lelina |
|
Narodni Pesni Hora i Ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton 348 | |
10 | |
Весели Народни Песни и Хора
Станкульо, мари, лелина | Stankouluo, mari, lelina |
|
Veseli Narodni Pesni i Hora | | Bulgaria |
Petkov, Lyubomir | Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Моме, моме, малка моме | Mome, mome, malka mome |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Petkov, Veni | Balkanton BHA 10578 | |
LP | |
Българска Трапеза
Бавна песен и кълска бъчванка | Bavna pesen i kulska buchvanka |
|
Bulgarska Trapeza - Bulgarian Dining Table Songs | | Bulgaria |
Balkanton BHA 11034 | |
LP | 1983 |
Вени Петков - Хора и ръчентца от Северозападна Българиа
Изръчанка | Izruchanka |
Димовска ръченица | Dimovska ruchenitsa |
Белоградчишко хоро | Belogradchishko horo |
Видинска копаниcа | Vidinska kopanica |
Бавна песен и Бъчванка | Bavna pesen i Buchvanka |
Сватбарска ръченица | Svatbarska ruchenitsa |
Дънавско хоро | Dunavsko horo |
Искарска ръченица | Iskarska ruchenitsa |
Арчарско хоро | Archarsko horo |
Димовска копаница | Dimovska kopanitsa |
Бъковско хоро | Bukovsko horo |
Кълска ръченица | Kulska ruchenitsa |
|
Veni Petkov - Hora i ruchenttsa ot Severozapadna Bulgaria | Veni Petkov | Bulgaria |
Petkova, Dilyana | Balkanton BHA 10887/88 | |
LP | 1981 |
Копривщица '81 - IV национален събор на народното творчество
Мама Гане дума | Mama Gane douma (Mother was Telling G... |
|
Koprivshtitsa '81 - IV natsionalen subor na narodnoto tvorchestvo (Fourth National Folk Festival) | | Bulgaria |
Petkova, Neli | Riva Sound RSCD 3129 | |
CD | 2005 |
Zebrovitsa
|
Treasures of Bulgarian Music | Angel Dobrev | Bulgaria |
Petkova, Slavka | Balkanton 214 | |
LP | |
Песни и танци от Югозападна, Б., Родопската област, Средна Западна, Б., Тракийската област
Седнала е Янка | Sednala e Yanka |
Слънцето е на зайода | Sluntseto e na zajoda |
|
Pesni i tantsi ot Yugozapadna, B., Rodopskata oblast, Sredna Zapadna, B., Trakiiskata oblast | | Bulgaria |
Petkova, Vasilka | Balkanton 339 | |
10 | |
Bulgarski Narodni Pesni
Пушка пукна | Poushka poukna |
|
| | Bulgaria |
Balkanton 214 | |
LP | |
Песни и танци от Югозападна, Б., Родопската област, Средна Западна, Б., Тракийската област
Облагала се Петкана | Oblagala se Petkana |
|
Pesni i tantsi ot Yugozapadna, B., Rodopskata oblast, Sredna Zapadna, B., Trakiiskata oblast | | Bulgaria |
Petković, Jovica | Jugoton LSY 61883 | |
LP | 1983 |
Narodna Kola
|
Folks dances | | Yugoslavia |
Jugoton LPY V 768 | |
LP | 1969 |
U Lijepom Starom Gradu Višegradu - Pjesme i kola iz Bosne
|
In the Beautiful Ancient Town of Višegrad - Bosnian songs and dances | | Bosnia |
Petkovska, Saška | RTB LPV 1231 | |
LP | 1972 |
Naše Priredbe 1900-1950
Kad Placu Oficiri | Kad Placu Oficiri - 1944 |
|
Muzika Volki Kostić, Tekst Bora Ćosoć | | Yugoslavia |
Petkovski, Dimitur | BMA 1001 | |
CD | |
Au delà du mystère / Beyond the mystery - Vol. 1 Rhodopes - Thrace
Goro le goro zeleno | |
Pospusni sa, Sar planino | |
Izlel e Delju Hajdutin | |
|
Musique des villages de Bulgarie / Village music of Bulgaria - Vol. 1 Rhodopes - Thrace | | Bulgaria |
OCORA C 600009 | |
CD | 1998 |
Bulgaria: Traditional Singing
Momne le mari hubava | Hey, You Beautiful Lassie |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-501-503 | |
LP | |
Българското Фолклорно Наследство - Изворен Фолклор
Хайдутине се молеха | Hajdoutine se moleha |
|
Bulgarskoto Folklorno Nasledstvo - Izvoren Folklor | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2067 | |
LP | |
Копривщица '76 - III националen субор на народното творчество
Хайдутине се молеха | Hajdoutine se moleha |
|
Koprivshtitsa '76 - III-rd National Folklore Festival | | Bulgaria |
Balkanton BHK 3960 | |
7-45 | 1989 |
Космически диалог
Излел е Делю хайдътин | Izlel e Delyu hajdutin |
|
Kosmicheski dialog - Space Dialog | Valya Balkanska | Bulgaria |
Balkanton BHK 3221 | |
7-45 | 1975 |
Родопски мелодии
Отишел ми е Караджа | Otishel mi e Karadzha |
|
Rodopski melodii | | Bulgaria |
Balkanton Trading LTD. BHA 11889 | |
LP | |
Валя Балканска
Излел е Делю хайдътин | Izlel e Delyu hajdutin (Delyu Became ... |
|
Valya Balkanska | Valya Balkanska | Bulgaria |
Balkanton BALK 060146 | |
CD | |
Валя Балканска - и… Родопската псесн
Излел е Делю хайдътин | Izlel e Delyu hajdutin (Delyu Became ... |
|
Valya Balkanska - i... Rodopskata Pesen | Валуа Балканска Valya Balkanska | Bulgaria |
Saydisc CD-SDL 396 | |
CD | |
Vocal Traditions of Bulgaria
Momne le mari hubava | Oh, you beautiful girl |
|
Bulgarian village traditional song from the archives of Radio Sofia | | Bulgaria |
Petkovski, Pece | Jugoton LPY V 701 | |
LP | 1966 |
Biljana Platno Beleše
|
Makesonski narodna pjesme i ora | | Macedonia |
Jugoton EPY 3523 | |
7-33 | |
Makedonska Ora
|
Svira Ansambl Teodosievski | Stevo Teodosievski Ansambl Teodosievski | Macedonia |
Jugoton LSY 61474 | |
LP | 1979 |
Makedonska Ora
Kalino Oro | |
Požarnikarsko Oro | |
|
| Ansambl Teodosievski | Macedonia |
Petlichka, Dimitrina | BNR MK 55975 | |
CD | 2012 |
Ансамбъл Пирин - Слушам Ви Гласа Жалостен
Песен за Ичко Бойчев | |
Песен за Апостол Войвода | |
|
Ansambul Pirin - Slousham Vi Glasa Zhalosten | Ansambul Pirin | Bulgaria |
Petov, Lyubomir | Yanev-Petov 2004 | |
CD | 2004 |
Яжте и пийте, и добра дума думайте
Снощи бех торнал | Snoshti beh tornal |
Яжте и пийте, йолдашлар | Yazhte i piite, joldashlar |
Пусни ма, майчинко | Pousni ma, majchinko |
Огън гори, борна свети | Ogun gori, borna sveti |
На порти чука и рука | Na porti chouka i rouka |
Село, село, пусто село | Selo, selo, pousto selo |
Остани сбогом Стара планино | Ostani sbogom Stara planino |
Девойко, мари хубава | Devojko, mari houbava |
Ой, Гане, Гане | Oj, Gane, Gane |
Дай ми мамо, дай ми | Daj mi mamo, daj mi |
Я са, Гергино, ожени | Ya sa, Gergino, ozheni |
Събрали ми са, събрали | Subrali mi sa, subrali |
Руске ле, моя дощеро | Rouske le, moya doshtero |
Слана падна, Гане - китка | Slana padna, Gane - kitka |
Гайдарски мелодии | Gajdarski melodii |
|
Eat, drink, and speak the good word | Stefan Yanev Lyubomir Petov | Bulgaria |
Petreska, Blaga | MRT MP 21091 | |
Tape | |
Еј Вардаре Македонски - Октомбре 1941-1991
Ајдете браќа сите со дружно | Ajdete brak'a site so družno |
|
Ej Vardare Makedonski - Oktombre 1941-1991 | | Macedonia |
Petreski, Naum | AMC 1-6 | |
CD | |
Антологија на Македонската Чалгија
More, tri godini Stambol go šetav | More, tri godini Stambol go setav |
Biljana platno beleše | Biljana platno belese |
Bog da bie koj prv po čna | Bog da bie koj prv pocna |
Ajde dali znaeš, pametiš Milice | Ajde da li znaes, pametis Milice |
Pavle mi pie | Pavle mi pie |
Ferman dojde, đanam, od Stambola | Ferman dojde, dzanam, od Stambola |
Kondisal Ajradin paša | Kondisal Ajradin pasa |
Kaži Jano, kaži dušo | Kazi Jano, kazi duso |
Kruševo aber pristigna | Krusevo aber pristigna |
Marije, mlada nevesto | Marie, mlada nevesto |
Na srce mi leži, mila mamo | Na srce mi lezi, mila mamo |
Na Struga duk'an da imam | Na Struga dukan da imam |
Ne se beli Mare mori | Ne se beli Mare mori |
Nevesto, tenka visoka | Nevesto, tenka visoka |
Od umot se podizgubiv | Od umot se podizgubiv |
Oj Zarino prva sevdo | Oj Zarino prva sevdo |
Po drum odam, po drum setam | Po drum odam, po drum setam |
Zasvirete mi calgii | Zasvirete mi calgii |
Slusam kaj sumat sumite | Slusam kaj sumat sumite |
Cifte, cifte pajtonlari | Cifte, cifte pajtonlari |
Srce me boli za Trpana | Srce me boli za Trpana |
Razbole se mojata Irina | Razbole se mojata Irina |
Sardisale lesockiot Manastir | Sardisale lesockiot Manastir |
Se sobrale komitite | Se sobrale komitite |
Tri godini bolen lezam | Tri godini bolen lezam |
Te vidov i se zaljubiv | Te vidov i se zaljubiv |
Mori mome Magde | Mori mome Magde |
Izniknalo krivo kruvce medeno | Izniknalo krivo kruvce medeno |
Dimoice mori, tankoj Tode | Dimoice mori, tankoj Tode |
Marie, dilber bela Marie | Marie, dilber bela Marie |
Jovano Jovanke | Jovano Jovanke |
Si zaljubiv edno mome | Si zaljubiv edno mome |
Tri godini, Kate, bolen lezam | Tri godini, Kate, bolen lezam |
Blaguno dejce, pozarance | Blaguno dejce, pozarance |
Snosti minav pokraj vazi | Snosti minav pokraj vazi |
1903-ta godina | 1903-ta godina |
Sum se rodil meraklija | Sum se rodil meraklija |
Crno mu bilo pisano na A | Crno mu bilo pisano na A |
Brala moma beloj mi grojze | Brala moma beloj mi grojze |
Niko, more meandziko | Niko, more meandziko |
Oj zeleno, zeleniko | Oj zeleno, zeleniko |
Parahodot pristigna | Parahodot pristigna |
Prasa li Tinke majka ti | Prasa li Tinke majka ti |
Te kazuvaet, Ilino mome | Te kazuvaet, Ilino mome |
|
Antologija na Makedonskata Čalgija | | Macedonia |
Senator Music Senator 0082 | |
CD | |
Изворно од Македонија 1
Што ми е мерак пољак да бидам | Što mi e merak poljak da bidam |
|
Izvorno od Makedonija 1 | | Macedonia |
Senator Music Senator 0084 | |
CD | |
Изворно од Македонија 3
Димитрија сине, Митре | Dimitrija sine, Mitre |
|
Izvorno od Makedonija 3 | | Macedonia |
Senator Music Senator 0085 | |
CD | |
Изворно од Македонија 4
Јоване море Јоване | Jovane more Jovane |
|
Izvorno od Makedonija 4 | | Macedonia |
Senator Music Senator 0086 | |
CD | |
Изворно од Македонија 5
Ајде вино пијма | Ajde vino pijma |
|
Izvorno od Makedonija 5 | | Macedonia |
RTB 2510081 | |
LP | 1983 |
Музичка Традиција - Македонија
Пукнала maјкo, треснала | Puknala majko, tresnala |
|
Muzička Tradicija - Makedonia | | Macedonia |
AWP002 | |
CD | 2014 |
Наум и Зуица - Незаборав / стари македонски песни
Не се факај Доне Донке | Ne se fakaj Done Donke |
Ој Вардаре Македонски | Oj Vardare Makedonski |
Мариче ле лично девојче | Mariče le lično devojče |
Бог да бие Тино мори | Bog da bie Tino mori |
Болен лежи млад Стојан | Bolen leži mlad Stojan |
Рума мома | Ruma moma |
Дали знаес либе | Dali znaes libe |
Доста доста лично бре Стојне | Dosta dosta lično bre Stojne |
Димоице невесто де | Dimoice nevesto de |
Ленце бре дусхо | Lence bre dusho |
Ново село кај лѕите | Novo selo kaj ldzite |
|
Naum i Zuica - Nezaborav / Stari Makedonski Peesni (Unforgotten / Old Macedonian Songs) | Naum Petreski Zuica Lazova | Macedonia |
Petreuș, Ion | Electrecord ST-EPE 02296 | |
LP | 1977 |
Frații Petreuș
De Te Duci Pe Iza-n Sus | |
Uşurel Îs Ca Şi-un Pai | |
Eu Mi-am Cunoscut Pe Nor | |
Fost-am Aseară La Fete | |
Asta-i Hore Bătrînească | |
Eu Mă Duc Mîndră, Mă Duc | |
Ce Rău Am Făcut La Lume | |
Cîntă Şi Săracu Cucu | |
Doina Munților | |
Invirtita Din Slătioara | |
|
Asta-I Hore Bătrînească | Frații Petreuș | Romania |
Electrecord ST-EPE 0777 | |
LP | |
Frații Petreuș
Eu La Mîndra Cînd Mă Duc | |
Uliță, Uliță Lată | |
Rupt-o Boii Jugu-n Tri | |
Ce Săc Fac, Mîndră, Cu Tine | |
Atîta Horincă Oi Bea | |
Pentru Mîndra Din Ieud | |
|
| Frații Petreuș | Romania |
Electrecord STM EPE 01213 | |
LP | |
Frații Petreuș - Mîndruța de pa Mara
Horă Lungă Ciobănească | |
Bătrînit-Am, Mîndră, Eu | |
Ăsta-I Danțul Turțului | |
Cîntec De Nuntă Din Oaş | |
Cine-O Zis Dorului Dor | |
Mult Mă-Ntreabă Frunza-Ngustă | |
Cine-O Zis Horea D-Intîie | |
Pe Ulița Dorului | |
|
| Frații Petreuș | Romania |
Electrecord ST-EPE 0878 | |
LP | |
Maramureș 1
Io-s Oşan, Făcut Aşa | |
Aşa Beau Oamenii Buni | |
Pe Ulița Mîndrii-n Sus | |
Dragă Mi-i Veselia | |
|
| George Vancu Orchestra Ion Petreuș Ștefan Petreuș Angela Buciu | Romania |
Electrecord ST-EPE 0891 | |
LP | |
Maramureș II
|
| Orchestra George Vancu | Romania |
Petreuș, Ștefan | Electrecord ST-EPE 02296 | |
LP | 1977 |
Frații Petreuș
Bărbătesc De Pe Mara | |
Doina Mirilor La Cucutul Cununii Şi S... | |
Doina Munților | |
Invirtita Din Slătioara | |
|
Asta-I Hore Bătrînească | Frații Petreuș | Romania |
Electrecord ST-EPE 0777 | |
LP | |
Frații Petreuș
Asta O Horé Mîndra | |
Mai Deseară Duce-m-oi | |
|
| Frații Petreuș | Romania |
Electrecord STM EPE 01213 | |
LP | |
Frații Petreuș - Mîndruța de pa Mara
Sărutatu-M-O Mîndra | |
Horea Frunzei Verzi | |
Să Mă Văd Codrule-N Tine | |
Cîte Fete-S Cu Pieptare | |
Mîndruță De Pe Mara | |
Cîntec De Cătănie | |
Miresucă Cu Cunună | |
Horă Lungă Ciobănească | |
|
| Frații Petreuș | Romania |
Electrecord ST-EPE 0878 | |
LP | |
Maramureș 1
"De Sărit" De Pe Mara | |
A Tĭrgului | |
|
| George Vancu Orchestra Ion Petreuș Ștefan Petreuș Angela Buciu | Romania |
Electrecord ST-EPE 0891 | |
LP | |
Maramureș II
Joc bătrînesc (De sărit) | |
Înviîrita | |
Dans din Certeza | |
De nuntă la cornul mesii | |
|
| Orchestra George Vancu | Romania |
Petroski | Sperry 39 | |
LP | |
Macedonia
Ergen Odeh Malko, Po Arno Mi Beshe | |
|
| | Macedonia |
Petrov, Blagouts | Balkanton BHA 11902-903 | |
LP | 1986 |
Копривщица '86
Бавна мелодия и Хоро | Bavna melodia i Horo |
|
Koprivshtitsa '86 | | Bulgaria |
Petrov, Boris | Balkanton BHA 10711 | |
LP | 1981 |
Борис Машалов - Народни Песни
Момиче, момиче | Momiche, momiche (Maiden, Maiden) |
|
Boris Mashalov Folk Songs | Boris Mashalov | Bulgaria |
Balkanton BHA 10931 | |
LP | 1982 |
Копривщица '81 - Изпълнения на деца, учацтници в IV нацтионален събор на народното творчество
Не ходи, син мой | Ne hodi, sin moj (Don't Go, My Son) |
|
Koprivshtitsa '81 - Performances of Children - Participants in the Fourth National Folk Festival | | Bulgaria |
Petrov, Boris Orchestra | Balkanton BHA 199 | |
LP | c1967 |
Народни Песни В Испълнение На Борис Машалов
|
Narodni Pesni V Ispulnenie Na Boris Mashalov | Борис Машалов Boris Mashalov | Bulgaria |
Balkanton BHA 11466 | |
LP | 1984 |
Златен Фонд на Български Народна Музика 1 - Певци и Песни
Рада носи кован колан | Rada nosi kovan kolan (Rada is Wearin... |
|
The Golden Fund of Bulgarian Folk Music 1 - Singers and Songs | | Bulgaria |
Petrov, Dimitur | Network NET 33.858 | |
CD | 1999 |
Balkan Blues: Souffles de L'Âme
Bavna melodija i râčenica | |
|
The Other Side of the Balkans | | Balkan |
Balkanton BHA 10616 | |
LP | |
Фолклор от Ямбол
Бавна мелодия и ръченица | Bavna melodia i ruchenitsa |
|
Folklor ot Yambol - Yambol District Folklore | | Bulgaria |
Petrov, Georgi | BalkanPath | |
CD | 2007 |
Balkan Path
Makdonski Ritmi | |
Plovdivska Rachenitsa | |
Yanka Na Mama Prodouma | |
Krivo Horo | |
Vlashko | |
Trakiisko Horo | |
Toncho Liuo | |
Dzhafarski Melodii | |
Balkanski Makam | |
Bavna Melodia I Svatbarsko Horo | |
Shopska Ruchenitsa | |
|
Nedyalko Nedyalkov - Kaval | Nedyalko Nedyalkov | Bulgaria |
GeorgiPetrov 1 | |
CD | |
Georgi Petrov
Edno patuvane do Nova Zelandia | |
Sad song | |
Iskusala Baba | |
Vodeno Horo | |
Toncho Ljo | |
Voivodo-Voivodke | |
Ot Itzok | |
Janka na Mama Dumashe | |
Folk Roll | |
Spomen | |
Pavna Pesen & Rachenitsa | |
|
| Georgi Petrov Nedyalko Nedyalkov Angel Dimitrov Peyo Peev Teodosi Spasov | Bulgaria |
JARO 4221-2 | |
CD | 1999 |
Georgi Petrov and Friends
Sledzalez Slunze | After Sunset |
Bashtina Pesen | Father´s Song |
Ludo Severnashko | Crazy Dance Of The North |
Tzar Sa Moli | The King´s Request |
Horovodna Pesen | Celebration Dance |
Kraidunavska Prikaska | Danuble Legend |
Zaplakala a Vdovitza | Rying Widow |
Macedonski Tanse | Macedonian Dance |
Pustite Selyeni | Peasant´s Song |
Sbogom | Sad Farewell |
Improvizatia | Free Improvisation |
|
After Sunset | Georgi Petrov | Bulgaria |
Maistori | |
CD | |
Grupa Maistori
Abdal | Daichovo from North Bulgaria |
Vlashka Shira | North Bulgaria |
Solo Gadulka | Slow Melody |
|
Bulgarian Traditional Music | Grupa Maistori | Bulgaria |
GEGA New GD 374 | |
CD | |
Musical Instruments in Bulgaria - Gadulka
|
| | Bulgaria |
Petrov, Gospodin | BMA 1001 | |
CD | |
Au delà du mystère / Beyond the mystery - Vol. 1 Rhodopes - Thrace
|
Musique des villages de Bulgarie / Village music of Bulgaria - Vol. 1 Rhodopes - Thrace | | Bulgaria |
Petrov, Ivan | Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1578 | |
LP | |
Народна Музика - Български Народни Хора и Ръченици
Еленино хоро | Elenino horo |
Станежско хоро | Stanezhsko horo |
|
Narodna Muzika - Bulgarski Narodni Hora I Rachenitsi | | Bulgaria |
Petrov, Lyubomir | Milena Records MR 1998BG1-2 | |
CD | 1998 |
Девойко Мари Хубажа - Избрани Родопски Песни
Харам ми стана юначе | Haram mi stana yunache |
|
Devojko Mari Houbazha - Izbrani Rodopski Pesni | | Bulgaria |
Petrov, Mincho | Balkanton BHA 1300-501-503 | |
LP | |
Българското Фолклорно Наследство - Изворен Фолклор
Бавна песен и хоро | Bavna pesen i horo (Slow Song and Horo) |
|
Bulgarskoto Folklorno Nasledstvo - Izvoren Folklor | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2120 | |
LP | 1977 |
Китна Тракия пее и танцъва
Бавна песен и хоро | Bavna pesen i horo (Slow Song and Horo) |
|
Kitna Trakia pee I tantsuva / Lovely Thrace Sings and Dances | | Bulgaria |
Petrov, Nedki | Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Petrov, Nedko | OCORA C 600009 | |
CD | 1998 |
Bulgaria: Traditional Singing
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-501-503 | |
LP | |
Българското Фолклорно Наследство - Изворен Фолклор
Извеждане на булката и ръченик | Izvezhdane na boulkata i ruchenik |
|
Bulgarskoto Folklorno Nasledstvo - Izvoren Folklor | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2067 | |
LP | |
Копривщица '76 - III националen субор на народното творчество
Извеждане на булката и ръченик | Izvezhdane na boulkata i ruchenik |
|
Koprivshtitsa '76 - III-rd National Folklore Festival | | Bulgaria |
Petrov, Risto | RTB 2510081 | |
LP | 1983 |
Музичка Традиција - Македонија
Оро "истибањските моми ..." | Oro "istibanjskite momi ..." |
|
Muzička Tradicija - Makedonia | | Macedonia |
Petrov, Slavi | Balkanton BHA 10988 | |
LP | 1983 |
Ансамбл за народни песни и танци - Варна
Пайдушко хоро | Pajdoushko horo |
|
Ensemble for Folk Songs & Dances - Varna | Ensemble for Folk Songs & Dances Varna | Bulgaria |
Petrov, Todor | Balkanton BHA 10988 | |
LP | 1983 |
Ансамбл за народни песни и танци - Варна
Надсвирване | Nadsvirvane (Competition) |
|
Ensemble for Folk Songs & Dances - Varna | Ensemble for Folk Songs & Dances Varna | Bulgaria |
Petrov, V. Orchestra | Balkanton BHA 1465 | |
LP | |
Борис Машалов / Български народни песни, хора и ръченици
Мика мома дума | Mika moma douma |
Шуменско даичово хоро | Shoumensko dajchovo horo |
|
Boris Mashalov / Bulgarski narodni pesni, hora i ruchenitsi | Борис Машалов Boris Mashalov | Bulgaria |
Petrov, Vasil | Balkanton BHA 10616 | |
LP | |
Фолклор от Ямбол
|
Folklor ot Yambol - Yambol District Folklore | | Bulgaria |
Petrov, Yanko | GEGA New GD 374 | |
CD | |
Musical Instruments in Bulgaria - Gadulka
Pravo Chesnigirovsho horo | |
|
| | Bulgaria |
Petrova, Dimitrichka | PAN 7006CD | |
LP | 1995 |
Kapanski Ensemble
|
Female choir from north-eastern Bulgaria | Kapanski Ensemble | Bulgaria |
Petrova, Kate | Request SRLP 8142 | |
LP | 1970 |
Bulgaria
Kales Kirce | |
Shnosti Si Go Vidoch, Mamo, Ubavoto S... | Mamy, yesterday evening I saw the fin... |
Dali Znaesh Mila Majko | Do you know, my dear mother |
Site Devojchina | The girl's evening for meeting boys |
Mariche Le Lichno Devojche | Oh, Mariche, you are an extraordinary... |
|
| Ensemble Varna | Bulgaria |
Arion ARN 64244 | |
CD | 1982 |
Bulgaria - Songs & Dances
Kales Kirce | |
Shnosti Si Go Vidoch, Mamo, Ubavoto S... | Mamy, yesterday evening I saw the fin... |
Mariche Le Lichno Devojche | Oh, Mariche, you are an extraordinary... |
Dali Znaesh Mila Majko | Do you know, my dear mother |
Site Devojchina | The girl's evening for meeting boys |
|
| Ensemble Varna | Bulgaria |
Petrova, Kostadinka | Balkanton BHA 1293 | |
LP | 1971 |
Копривщица '71 - втори национален фолклорен събор
Пооди Петър | Poodi Petur (Walk Peter, to your hear... |
|
Koprivshtitsa '71 - vtori natsionalen folkloren subor (2nd National Rally of Bulgarian Folklore) | | Bulgaria |
Petrova, Maria | Payner PNR 2013071518-987 | |
CD | 2013 |
Празничен хоровод 9
|
Praznichen horovod 9 | | Bulgaria |
Petrova, Rajna | Balkanton BHA 118 | |
LP | c1968 |
Български Народни Песни
|
Bulgarian Folk Songs - Bulgarian Folk Songs | | Bulgaria |
Balkanton 111 | |
10 | |
Български народни песни
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Balkanton 120 | |
LP | 1962 |
Македонски народни песни и хора
Бързай, побързай, гимийке | |
|
Makedonski narodni pesni i hora | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2124 | |
LP | |
Райна Петрова; Емил Ристосков - Пирински и Странджански народни песни
Пак поди, мале ле | Pak podi, male le |
Донко ле, мари хубава | Donko le, mari houbava |
А бре, Димо | A bre, Dimo |
Ой, Ирино, Иринче | Oj, Irino, Irinche |
Манда и Станка седеха | Manda i Stanka sedeha |
Кусти коня чеши | Kousti konya cheshi |
Бързай, побързай, гемийке | Burzaj, poburzaj, gemiike |
Обцених се, мале ле | Obtsenih se, male le |
|
Rajna Petrova; Emil Ristoskov - Pirinski i Strandzhanski narodni pesni | Rajna Petrova Emil Ristoskov | Bulgaria |
Petrova, Tsonka | JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Petrovic, Dejan | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Petrovic, Mica | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Petrović, Mile | Jugoton LPY V 693 | |
LP | 1972 |
Bosno Moja Divna, Mila
|
Narodne pjesme i kola iz Bosne - Bosnian folk songs and dances | | Bosnia |
Monitor MFS 412 | |
LP | |
Music of Yugoslavia - Bosnia
Oj Devojko Preko Puta | The Girl From Across The Road |
|
| Orchestra of Radio Sarajevo | Bosnia |
Jugoton EPY 3083 | |
7-45 | 1963 |
Pjevaj Bosno
Prođoh Bosnom kroz gradove | |
Pjevaj Bosno | |
Kad me ljudi zapitaju | |
Kad u maju ruže procvjetaju | |
|
| Mile Petrović | Bosnia |
Jugoton LPY V 850 | |
LP | 1970 |
Pokraj Grada Sarajeva
|
Bosonske Narodne Pjesme i Kola | | Bosnia |
Petrović, Mirka | SUZY KS 4-357 | |
Tape | |
Zaigrajmo
|
Od Niša Do Vranja | Bakija Bakić Mustafa lsmailović Mirka Petrović | Serbia |
Petrović, Srbijanka | Monitor MFS 702 | |
LP | |
Serbian Songs and Dances
Devojka i zvezde | The Young Girl and the Stars |
Poklon za rodžendam | The Birthday Goft |
|
Pesme i Kola iz Srbije | | Serbia |
Petrovic, Tihomir | Ocora 558 548 | |
LP | 1980 |
Yugoslavie 1 (Serbie orientale)
|
Les Bougies du Paradis (The Candles of Paradise) | | Yugoslavia |
Petrovic, Vera | RGNET 1159 CD | |
CD | |
The Rough Guide to the Music of Balkan Gypsies
|
| | Balkan |
Petrović-Milenković, Slobodanka | Nezaborav CD1 | |
CD | |
Незаборав ЦД1
А бре Стојане, сине Стојане | A bre Stojane, sine Stojane |
По дрyм одам мајче | Po drym odam majče |
|
Nezaborav CD1 | Tanec | Macedonia |
Nezaborav CD2 | |
CD | 2014 |
Незаборав ЦД2
Што си бре либе | Što si bre libe |
|
Nezaborav CD2 | Tanec | Macedonia |
RTB LP 1422 | |
LP | |
ТАНЕЦ - Ансамбл Народни Игри И Песни на Македонија - Марие, Бела Марие
А бре Стојане | A bre Stojane |
|
TANEC - Ansambl Narodni Igri I Pesni na Makedonija - Marie, Bela Marie | TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1269 | |
LP | 1974 |
TANEC - Blagino Oro
Ne mi go laži Đorđi mareto | |
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LP 1423 | |
LP | |
ТАНЕЦ - Ансамбл Народни Игри И Песни Макидонија - Распулка Шар Планина
По друм одам мајче | Po drum odam majče |
|
TANEC - Ansambl Narodni Igri I Pesni Makidonija - Raspulka Šar Planina | TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1210 | |
LP | |
TANEC LPV 1210
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1211 | |
LP | 1977 |
TANEC LPV 1211
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1235 | |
LP | 1973 |
TANEC LPV 1235
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1236 | |
LP | |
TANEC LPV 1236
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1268 | |
LP | 1973 |
TANEC LPV 1268
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 178 | |
LP | |
TANEC
|
Igra I Pee | Tanec Ensemble | Macedonia |
RTB LP 1498-99 | |
LP | |
30 годишнината на Ансамблот Танец
По друм одам мајче | Po drum odam majče |
|
30 godisninata na ancamblot Tanec / 30th Anniversary of the Ensemble Tanec | Tanec | Macedonia |
RTB LP 034 | |
10 | c1960 |
Tropnalo Oro
|
| Tanec | Macedonia |
Petrov-Karadžule, B. | RTB LP-I-103 | |
10 | 1960 |
Yugoslav Songs and Dances
Bitola moj roden kraj | Bitola, My Native Town |
|
From Serbia, Macedonia, Montenegro, Bosnia & Kosovo | | Yugoslavia |
Petrovoća, Miće | CD22T15010 | |
LP | 1999 |
Srem za Duša
Mičino kolo | |
Radovo kolo | |
Poskok kolo | |
Zvonce kolo | |
Raketino kolo | |
Ništa lepše od naše seljanke | |
Livada je moja uspomena | |
Nema moje čobanice | |
Zlatiborom pasla stada | |
Ajde Jano kolo da igramo | |
Ječam žnjela kosovka devojka | |
Ej, čija frula ovim šorom svir | |
Zapevala sojka ptica | |
Na Uskrs sam se rodila | |
Đurđevdan | |
Draganovo kolo | |
Deda Vlastimirovo kolo | |
Veselo kolo | |
Pantovac | |
Oluja | |
Idem putem pesma s' ori | |
|
| Trubači Miće Petrovoća | Serbia |
Petrovski, Kočo | RTB EP 12764 | |
7-45 | 1966 |
Koga padna Jane | |
Obloga se fakat | |
Makedonijo, zemjo rodna | |
Pesna za Karpuš | |
|
| Vaska Ilieva | Macedonia |
RTB EP 14742 | |
7-45 | |
ORA so Koco i Ilmi
Ergensko oro | |
G'urg'ovdensko oro | |
Vesel čučuk | |
Oro pušteno za raka | |
|
| Ilmi Jašarov Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton ULS 578 | |
LP | 1979 |
35 години на РТВ Скопје - Народна музика
Гајдарско оро | Gajdarsko oro |
|
35 Years of Radio (RTV) Skopje - Folk Music | | Macedonia |
Diskos LPD 20001265 | |
LP | |
Ансамбл на Народни Песни и Ора - "Панче Пешев" - Куманово
Каравлашко оро | Karavlaško oro |
|
Ansambl na Narodni Pesni i Ora - "Panče Pešev" - Kumanovo | Ansambl Panče Pešev (Kumanovo) | Macedonia |
Folkraft LP 26 | |
LP | |
Bulgarian Folk Dances
|
| | Bulgaria |
Jugoton LPY V 855 | |
LP | |
Dojde, Libe, Do VečerZenska Vokalna Grupa Kostourcanki
|
| Vaska Ilieva Kočo Petrovski Teodosievski Mile Vučič | Macedonia |
Jugoton EP 3440 | |
7-45 | 1965 |
Duet Sestara Movrovske
|
| Sestre Mavrovske (Dragica I Dafinka Mavrovski) Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB EP 12752 | |
7-45 | 1966 |
Duet Sestara Movrovske
|
i ansambl Koče Petrovskog | Sestre Mavrovske (Dragica I Dafinka Mavrovski) Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB EP 12753 | |
7-45 | 1967 |
Duet Sestara Movrovski
|
| Sestre Mavrovske (Dragica I Dafinka Mavrovski) Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB EP 12783 | |
7-45 | 1967 |
Duet: Ilieva-Sarievski
Sudba mi libe odnese | |
Mori mome, što ne dojdeš | |
Vasilke mlada nevesto | |
Or, neveste Stojanice | |
|
| Vaska Ilieva Aleksandar Sarievski Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB 2110164 | |
LP | 1981 |
Kočo Petrovski
Igraorna Fantazija | |
Pajduškata | |
Kočovo oro | |
Podripnuška | |
Memede, mori Memede | |
Ergensko oro | |
Estradno oro | |
Ćuperlika | |
Čučuk oro | |
Osman aga oro | |
Kruševo oro | |
Razigrani Cigani | |
|
Majstori na harmonici | Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton EPY 3009 | |
7-45 | 1958 |
Kopačka / Đurđino oro, Zajko Kokorajko
Đurđino oro | |
Zajko Kokorajko | |
|
Dimna Juda Mamo - Derviško Viško Mome | Tanec Aleksandar Sarievski | Macedonia |
Jugoton EPY 3444 | |
7-45 | 1965 |
Kostadinka Palazova
Vrni Se, Vrni, Libe Mariče | |
Edno Maloj Mome | |
Namislil Koljo | |
Sobrale Mi Se Nabra | |
|
Makedonske narodne pesme | Kostadinka Palazova Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton Rekords 004 | |
CD | 2016 |
Легендите На Македонската Народна Песна 1
|
Legendite Na Makedonskata Narodna Pesna 1 | Nikola Badev Aleksandar Sarievski Vaska Ilieva Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton Rekords 005 | |
CD | 2016 |
Легендите На Македонската Народна Песна 2
Оро Ибраим Оџа | Oro Ibraim Ođa |
Моминско Оро Армоники | Mominsko Oro Armoniki |
|
Legendite Na Makedonskata Narodna Pesna 2 | Nikola Badev Aleksandar Sarievski Vaska Ilieva Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton Rekords 006 | |
CD | 2016 |
Легендите На Македонската Народна Песна 3
Разиграни Цигани | Razigrani Cigani |
Крушевско Оро | Kruševsko Oro |
Кочово Оро | Kočovo Oro |
Играорна Фантазија | Igraorna Fantazija |
|
Legendite Na Makedonskata Narodna Pesna 3 | Nikola Badev Aleksandar Sarievski Vaska Ilieva Kočo Petrovski | Macedonia |
Jugoton Rekords 007 | |
CD | 2016 |
Легендите На Македонската Народна Песна 4
Чупурлика | Čupurlika |
Ергенско Оро | Ergensko Oro |
Осман-Ага Оро | Osman-Aga Oro |
Пајдушката | Pajduškata |
|
Legendite Na Makedonskata Narodna Pesna 4 | Nikola Badev Aleksandar Sarievski Vaska Ilieva Kočo Petrovski | Macedonia |
Sperry 59 | |
LP | |
Macedonia
Miryano mome | |
Si zalubiv edno mome | |
Moma ruma | |
Zedov žena mnogu mlada | |
Trgna mi Stojna | |
Popadna slana po pole | |
Kamenički frlaat mamo | |
Mori svake | |
Slavey pee na trendafil | |
Doydi libe do večer | |
Lilyano mome ubavo | |
Vasilka Stoyi na porti | |
Devoyčentse ke ti kupam | |
Ya izlezi stara mayko | |
Libe, ako doydiš | |
Bolen lezi mlad Stoyan | |
|
| Vaska Ilieva Blagoy Petrov Karagule Blaga Videc Kočo Petrovski | Macedonia |
Folkraft LP 15 | |
LP | 1964 |
Macedonian Folk Dances Vol I
Skudrinka or Džangurica | From Skudrinje or Džangurija, village... |
Skopska Crnogorka | Named for the mountain range near Skopje |
Potrčano | Running |
|
| | Macedonia |
Folkraft LP 25 | |
LP | |
Macedonian Folk Dances Vol III
Žensko Krsteno | Wonan's crossing dance |
Sadilo Mome | A Girl was Planting |
|
| | Macedonia |
Polymax DT-1002 | |
LP | 1963 |
Macedonian Songs & Dances, Elsie Dunin & Chris Tasulis Present
Ratevka | |
Berovka | |
Čupurlika | |
Cigancica | |
Potrčano | |
Čoček | |
|
An original recording of Folk Ensemble Orce Nikolov from Skopje, Yugoslavia | Orce Nikolov | Macedonia |
RTB EP 14703 | |
7-45 | 1964 |
Makedonska Ora
Kruševačko oro | |
Podripnuška oro | |
|
| Kočo Petrovski Tale Ognenovski | Macedonia |
Jugoton EPY 3048 | |
7-45 | 1959 |
Makedonske Narodne Pjesme
|
| Dragica Nikolova Aleksandar Sarievski Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB EP 14715 | |
7-45 | 1975 |
Narodni Ora so Orkestarot na Kočo Petrovski
Prištinka | |
Memede, more Memede | |
Razigrani cigani | |
Skopski čoček | |
|
| Kočo Petrovski | Macedonia |
Fiesta FLP 1362 | |
LP | 1959 |
Reflections of Yugoslavia - Folksongs and Dances
Mi se sobrale | |
Ora na supelca | |
Divna Juda | |
Dvanaestorka | |
Ora od Drachevka | |
|
Featuring the National Ballet Orchestra of Macedonia | Tanec Ensemble | Yugoslavia |
Bel-Air 341006 | |
LP | 1960 |
Reflets de Yougoslavie
Mi se sobrale | |
Ora na supelca | |
Divna Juda | |
Dvanaestorka | |
Ora od Drachevka | |
|
par L'Orchestre des Ballets Nationaux de Macedoine | Tanec Ensemble | Yugoslavia |
RTB LPV 1249 | |
LP | |
Selimova - Želčevski
Vodeničare, dervendžijo | |
Trgnala mi ruma'moma | |
Mojto libe na pečalba odi | |
Maško oro | |
Kao što e taa čaša | |
Brala moma kapini | |
Pieme, ipeeme | |
Makedonsko oro | |
|
| Kevser Selimova Georgi Želčevski | Macedonia |
RTB Ciga | |
LP | 1972 |
Sixteen Yugoslavian Dances
Cigančica | |
Makedonsko devojče | |
|
Created by Ciga I Ivon Despotović | | Yugoslavia |
Monitor MFS 444 | |
LP | |
Songs and Dances of Macedonia
|
| Vaska Ilieva Koča Petrovski Stevo Teodosievski Orch. | Macedonia |
PTC MP 21176 | |
Tape | |
Svirači majstori - Antologija na Makedinskata narodna muzika
Гајдарско оро | Gajdarsko oro |
|
50 Godina Makedonska Radio Televizija | | Macedonia |
RTB EP 12706 | |
7-45 | 1971 |
Vaska - Ajde libe le, aj da se venčame
Ajde libe le, aj da se venčame | |
Ti mi se mnogu libe naluti | |
Zošto me mačiš, sudbino kleta | |
Of libe le, mene me mlada razbole | |
|
| Vaska Ilieva | Macedonia |
RTB EP 12990 | |
7-45 | 1975 |
Vidanka Gjorgievska
Znaes kolku te sakam | |
Ne si go prodavaj Koljo ciflikot | |
Digni casa napi se | |
Trandafila dvorje mete | |
|
No orkestar Kočo Petrovski | Vidanka Gorgievska Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB LP 1276 | |
LP | 1974 |
Violeta
|
| Violeta Tomovska Kočo Petrovski | Macedonia |
Diskos EDK 5040 | |
7-45 | 1964 |
Violeta Tomovska
Dojdi majko, isprati me | |
Samo me gledaš | |
Tri godini libe | |
Ah, mori Maro, devojče | |
|
| Violeta Tomovska Kočo Petrovski | Macedonia |
RTB LP 1476 | |
LP | 1978 |
Војник Ти Заминуваш - Виданка Ѓорѓиевска
Војник Ти Заминуваш | Vojnik ti zaminuvaš |
Блажена Горо Зелена | Blažena goro zelena |
Либето Војник Ми Отиде | Libeto vojnik mi otide |
Ако Ми Дојдеш Моме До Рака | Ako mi dojdeš mome do raka |
Многу Мерак Имам Бабо Мори | Mnogu merak imam Babo mori |
Каде Е Велко Комита | Kade e velko komita |
|
Vojnik Ti Zaminuvas - Vidanka Gorgievska | Vidanka Gorgievska Kočo Petrovski Pece Atanasovski | Macedonia |
Monitor MF 338 | |
LP | c1962 |
Yugoslavia
|
Songs and Dances from Croatia, Serbia, Macedonia, Dalmatia, Bosnia, Slovenia | | Yugoslavia |
RTB EP 12968 | |
7-45 | |
Zašto pieš, prijatele
Zašto pieš, prijatele | |
Neli se, libe, kolnevme | |
Jano, izgor devojče | |
Sudbino prokleta | |
|
Vaska i Aco | Vaska Ilieva Aleksandar Sarievski Kočo Petrovski | Macedonia |
Petrushevski | Sperry 6108-6163 | |
78 | |
Ne Odi Djemo & Devojche - Devojche / Dafina Bolna Legnala
|
| Tanec Ensemble Alexandar Sarievski Petrushevski | Macedonia |
Peyu Budakov Orchestra | YAZOO 7016 | |
CD | 1998 |
Song of the Crooked Dance
Banovata Pesen | Song for Bana |
|
Early Bulgarian Traditional Music 1927-1942 | | Bulgaria |
Philippopolis Folk Group | PI 001 | |
CD | 1996 |
New Renaissance in Bulgarian Folk Music
|
| Orkestur Philippopolis | Bulgaria |
Philippopolis | |
Tape | |
Philippopolis Folk Group Bulgaria
Concertno horo | |
Suita za kaval | |
Radomirska ruchenitsa | |
Starina melodiya i horo | |
Sekirovsko horo | |
Pesen i smeseno horo | |
Rhodopska pesen i horo | |
Suita za akordeon | |
Sitno Shopsko horo | |
Tantsi v 7/8 | |
|
| Philippopolis Folk Group | Bulgaria |
Picinić, Bernarda | Jugoton LPY V 739 | |
LP | 1975 |
Da si od srebra, da si od zlata
Divojka je i od sebe lipa | svadbena |
|
Were you of silver, were you of gold / Izvorni glazbeni folklor Hrvatske / Original muical folklore of Croatia | | Croatia |
Pietraru, Maria | Electrecord EPE 0836 | |
LP | |
Ansamblul Perinița
Eu cand am plecat de-acasa | |
|
| Ansamblul Periniţa | Romania |
Pigula, J. | Apon 2663 | |
LP | |
Dukla Ukrainian Song and Dance Ensemble
Vinochok Narodnykh Pisen | Dukla Songs and Dances |
|
| Dukla Ukrainian Song and Dance Ensemble | Ukraine |
Pilichos, Van. | Graziosi Party 1 | |
CD | |
Greek Dance Party, Vol 1
Island Syrta (ala Naxos) | Yialitssa, Artemona |
|
Pame na Glendisume | | Greece |
Pincas, Al. | JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Pincetić, Ivan | Jugoton LPY V 704 | |
LP | |
Alaj Volim U Kolo Igrati
Oj korano | |
Raslo nam je jedno drevce | |
|
Hrvatske narodne pjesme I plesovi | | Croatia |
Pindzhourova, Gyurga | Monitor MF 384 | |
LP | |
Bulgaria
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 118 | |
LP | c1968 |
Български Народни Песни
Омиле ми Ягодо | Omile mi Yagodo |
|
Bulgarian Folk Songs - Bulgarian Folk Songs | | Bulgaria |
XOPO LP 2 | |
LP | |
Bulgarian-Macedonian Folk Songs and Dances
|
XOPO! Vol II | | Bulgaria |
Balkanton 199 | |
10 | |
Български народни песни
Чича рече да ме жени | Chicha reche da me zheni |
Пейте ми, пиленца | Pejte mi, pilentsa |
Извор вода извира | Izvor voda izvira |
Айде бре, Яно | Ajde bre, Yano |
|
Bulgarski narodni pesni | Gyurga Pindzhourova Boris Mashalov | Bulgaria |
Balkanton BHA 701 | |
LP | |
Български Народни Песни / Български Народни Танци, и Оркестрови Мелодии
Чича рече да ме жени | Chicha reche da me zheni |
|
Bulgarski Narodni Pesni / Bulgarski Narodni Tantsi, i Orkestrovi Melodii | | Bulgaria |
Le Chant du Monde LDY 4030 | |
7-33 | 1955 |
Chants et Danses de Bulgarie
|
| | Bulgaria |
Jugoton LPY 3387 | |
7-45 | |
Đurđja Pinđurova is Sofije - Bugarske narodne pesme
Rabotna nevesta | |
Mrzeliva Rado | |
Skarali se dve svaki | |
Proviknal mi se Nikola | |
|
| Đurđja Pinđurova Ansambl Stevo Teodosievski | Bulgaria |
Colosseum CRLP 192 | |
LP | |
Folk Songs and Dances from the Lands of Doyna and Hora
|
Rumanian-Gypsy, Bulgaria, Moldavia | | Balkan |
Balkanton BHA 1113 | |
LP | 1971 |
Гюрга Пинджурова
Славей пее, Доне | Slavej pee, Done (Done, a nightingale... |
Аз ти постнаям | Az ti postnayam (I am making a bed fo... |
Пейте ми, пиленца | Pejte mi, pilentsa (Sing my birdies) |
Омиле ми, Ягодо | Omile mi, Yagodo (I miss you, Yagodo) |
Бае, пладне дойде | Bae, pladne dojde (Uncle, it is noont... |
Бройно Иване | Brojno Ivane (Brother Ivane) |
Извор вода извира | Izvor voda izvira (Water gushes out f... |
Тоца бели на реката | Totsa beli na rekata (Totsa bleaches ... |
Йово ле, дъщеричко ле | Jovo le, dushterichko le (Yovo, my da... |
Голуб гука | Goloub gouka (A Dove is cooing) |
Завърти оро | Zavurti oro (Lead the ring dance) |
Хей, поле широко | Hej, pole shiroko (Oh, cast fields) |
|
Gyurga Pindjourova | Гюрга Пинжурова Gyurga Pindjourova | Bulgaria |
XOPO LP 1 | |
LP | |
Horo and Rachenitza Dances of Bulgaria
|
XOPO! Vol I | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10579 | |
LP | |
Известни Изпълнители на Народни Песен
Ставеь пее, Доне | Stavey pee, Done (The Nightingale is ... |
|
Izvestni Izpulniteli na Narodni Pesen / Famous Performers of Folk Songs | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Попой ми, янке ле, невесто | Popoj mi, yanke le, nevesto |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10643 | |
LP | |
Песни, които остават
Хей, поле широко | Hei, Pole Shiroko (Widespread Fields) |
|
Pesni, koito ostavat / Songs Which We Remember | | Bulgaria |
Bruno HI-FI Records BR 50163 | |
LP | 1955 |
This is Bulgaria
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 11466 | |
LP | 1984 |
Златен Фонд на Български Народна Музика 1 - Певци и Песни
Мори чича рече да ме жени | Mori chicha reche da me zheni (My Unc... |
Омиле ми Ягодо | Omile mi Yagodo (It is Dear to Me, Ya... |
Завърти оро | Zavurti oro (Wind the Horo Dance) |
Рада носи кован колан | Rada nosi kovan kolan (Rada is Wearin... |
|
The Golden Fund of Bulgarian Folk Music 1 - Singers and Songs | | Bulgaria |
Piperkovski, Aco | Folkraft LP 26 | |
LP | |
Bulgarian Folk Dances
|
| | Bulgaria |
Folkraft LP 15 | |
LP | 1964 |
Macedonian Folk Dances Vol I
Skudrinka or Džangurica | From Skudrinje or Džangurija, village... |
Skopska Crnogorka | Named for the mountain range near Skopje |
Potrčano | Running |
|
| | Macedonia |
Folkraft LP 24 | |
LP | |
Macedonian Folk Dances Vol II
|
| | Macedonia |
Folkraft LP 25 | |
LP | |
Macedonian Folk Dances Vol III
Žensko Krsteno | Wonan's crossing dance |
Sadilo Mome | A Girl was Planting |
|
| | Macedonia |
Pirin Ensemble | Worldtone WT-YM 004 | |
7-45 | |
|
| | Bulgaria |
XOPO X-329 | |
7-45 | |
|
| | Bulgaria |
BNR MK 55975 | |
CD | 2012 |
Ансамбъл Пирин - Слушам Ви Гласа Жалостен
Песен за Ичко Бойчев | |
Дойди майко изпрати ме | |
Гайда | |
Песен за Ордан Пиперката | |
Мелник | |
Песен за Георги Сугарев | |
Песен за Апостол Войвода | |
Писмо си Яне получи | |
Митано | |
Юнак лежи | |
Песен за Ильо войвода | |
Садила Неда | |
Логодажкото | |
Дор три ми пушки пукная | |
|
Ansambul Pirin - Slousham Vi Glasa Zhalosten | Ansambul Pirin | Bulgaria |
Balkanton 196 | |
10 | |
Български Народни Песни
Дели на Вайда думаше | Deli na Vajda doumashe |
Мори Айда, Айда | Mori Ajda, Ajda |
Издолу иде едно невестенце | Izdolou ide edno nevestentse |
Брала мома зелен здравец | Brala moma zelen zdravets |
Писмо ти е дошло | Pismo ti e doshlo |
Мама Тоде учеше | Mama Tode oucheshe |
Подигни си, мило либе | Podigni si, milo libe |
Ди-ли, до | Di-li, do |
Разболе се младо македонче | Razbole se mlado makedonche |
Ей мори Ружке | Ej mori Rouzhke |
Излязла е бяла Рада | Izlyazla e byala Rada |
Ах, колко ойдох, Маро | Ah, kolko ojdoh, Maro |
|
Bulgarski Narodni Pesni | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkan-Arts BA MK 6G | |
LP | 1967 |
Български народни песни и хора
|
Bulgarski narodni pesni i hora | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1033 | |
LP | |
Български Народни Песни и Хора
Недо ле, арна девойко | Nedo le, arna devojko |
|
Bulgarski Narodni Pesni i Hora | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10351-53 1321 | |
LP | |
Държавен ансембъл за нраодни песни и танци - Пирин
Парапуновата | Parapounovata |
Ои прошетал се Сандански | Oi proshetal se Sandanski |
На ти, моме, дзи ври | Na ti, mome, dzi vri |
На трапеза | Na trapeza |
Песен за Никола Калъпчиев (Имала майка) | Pesen za Nikola Kalupchiev (Imala majka) |
Мори еж се жени | Mori ezh se zheni |
Питат ме, мамо | Pitat me, mamo |
Горо, горо | Goro, goro |
Древна земя | Drevna zemya |
Пирине, Пирине | Pirine, Pirine |
Разболе се дона | Razbole se dona |
Янтра на Стръма тихом говори | Yantra na Struma tihom govori |
Не прибирай, мила мамо, стройници | Ne pribiraj, mila mamo, strojnitsi |
Тръгнала е мома рума | Trugnala e moma rouma |
Запей, земя | Zapej, zemya |
Откога се е | Otkoga se e |
Дали знаеш, мила майко | Dali znaesh, mila majko |
Три бюлбюла пеят | Tri byulbyula peyat |
Мома хубавица | Moma houbavitsa |
Мори Моме църнойока | Mori Mome tsurnojoka |
Ръси коси имам | Rusi kosi imam |
Дели на Вайда думаше | Deli na Vajda doumashe |
На мегдана | Na megdana |
Врит са сърцана шенливки | Vrit sa surtsana shenlivki |
Писмо ти е дошло | Pismo ti e doshlo |
Кажи, кажи, стара ле бабо | Kazhi, kazhi, stara le babo |
Ой, прошетах се с кончето | Oj, proshetah se s koncheto |
Въни се, дудо | Vuni se, doudo |
Дойде, майко изпрати ме | Dojde, majko izprati me |
Айде кога одих | Ajde koga odih |
Снощи отидох у Мелинка града | Snoshti otidoh ou Melinka grada |
Де гъдъ лъди млади години | De gudu ludi mladi godini |
Оди Тъдоро, в градина | Odi Tudoro, v gradina |
Яница пътя cбъркала | Yanitsa putya cburkala |
Одам, одам во Пирина | Odam, odam vo Pirina |
Кажи, Бело | Kazhi, Belo |
Дор три ми ъшки пькная | Dor tri mi ushki pyknaya |
Песен за Гоце Делчев | Pesen za Gotse Delchev |
На пазар до ода | Na pazar do oda |
Откак cи ме, мамо, родила | Otkak ci me, mamo, rodila |
Болно лежи мойто либе | Bolno lezhi mojto libe |
Събрали се 30 бекяра | Subrali se 30 bekyara |
Грасът на Пирин | Grasut na Pirin |
Какво е свете цъфнало | Kakvo e svete tsufnalo |
Я ти посталам шарени черги | Ya ti postalam shareni chergi |
Карамфило моме | Karamfilo mome |
Тефтен Кате | Teften Kate |
Стига Одиш, Яне мори | Stiga Odish, Yane mori |
Леле Яно | Lele Yano |
А бре Кольо | A bre Kolyo |
За тебе пеем | Za tebe peem |
Мелоди за оркестър | Melodi za orkestur |
Момиче мало, убаво | Momiche malo, oubavo |
Янинка | Yaninka |
Катерино моме | Katerino mome |
Моме Невено | Mome Neveno |
Тамбъра свирим, оро се вие | Tambura svirim, oro se vie |
Тръгна мома за вода | Trugna moma za voda |
Бела Демяна | Bela Demyana |
|
State Ensemble for Folksongs and Dances - Pirin | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 512 | |
LP | |
Държавен ансембъл за нраодни песни и танци - Пирин
Ой Яне, Яне | Oj Yane, Yane |
Писмо ти е дошло | Pismo ti e doshlo |
Забурил бех да се женя | Zabouril beh da se zhenya |
Мелодии за тамбура | Melodii za tamboura |
Върни се, Лъдо | Vurni se, Ludo |
Оздолу иду шарени колца | Ozdolou idou shareni koltsa |
У наше село | Ou nashe selo |
Мари димано | Mari dimano |
Шетнал се Яне Сандански | Shetnal se Yane Sandanski |
А бре, момче от Пирина | A bre, momche ot Pirina |
Ой севде, севде | Oj sevde, sevde |
Янинко, малой девойче | Yaninko, maloj devojche |
Звънче Дрънка | Zvunche Drunka |
Одило ле се на Стамбъл града | Odilo le se na Stambul grada |
Злато ле, златна ябълко | Zlato le, zlatna yabulko |
Сино, мили сино | Sino, mili sino |
Питат ме мамо | Pitat me mamo |
|
The Pirin State Ensemble for Folksongs and Dances | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton ADD 060213 | |
CD | |
Folk Bouquet - Pirin Pearls
Кажи, Раине | Kazhi, Raine |
Що ми е мило | Shto mi e milo |
Доиди, маико, изпрати ме | Doidi, maiko, izprati me |
Канят ме, мамо, на тежка сватба | Kanyat me, mamo, na tezhka svatba |
Ои, Севде, Севде | Oi, Sevde, Sevde |
Само седиш, лично Стоине | Samo sedish, lichno Stoine |
Аиде разболе се моито либе | Aide razbole se moito libe |
Тая вечер, стара ле мале | Taya vecher, stara le male |
Китка песни от Разлога | Kitka pesni ot Razloga |
Пилето ми пее | Pileto mi pee |
Катерина мома | Katerina moma |
Не прибираи, мила мамо, строиници | Ne pribirai, mila mamo, stroinitsi |
Бре, воденичарю | Bre, vodenicharyu |
За кого си чъваш Дано | Za kogo si chuvash Dano |
Ах, мари Петро | Ah, mari Petro |
Катерино, моме | Katerino, mome |
Извило се оро | Izvilo se oro |
Петлите пеят | Petlite peyat |
Вино пия | Vino piya |
Пием, пеем | Piem, peem |
Кирадйиьче | Kiradjiyche |
Море, сокол пие | More, sokol pie |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 11134 | |
LP | |
Folk Dances from Bulgaria - Vol 2
|
Learned and Collected in Bulgaria by Jaap Leegwater | | Bulgaria |
Balkanton BTA 10491 | |
LP | |
Имам си родила
Две сестрици | Dve sestritsi |
Край тиха Струма | Kraj tiha Strouma |
Имам си родина | Imam si rodina |
Децетво мое | Detsetvo moe |
Изгреяла ясна звезда | Izgreyala yasna zvezda |
Чувство | Chouvstvo |
Смели граничари | Smeli granichari |
Погледай майко | Pogledaj majko |
Славей на Мира | Slavej na Mira |
Алени звезди | Aleni zvezdi |
|
Димитър Янев | | Bulgaria |
Nonesuch 79201 | |
LP | c1989 |
Le Mystere Des Voix Bulgares - Volume Two
Di-Li-Do | |
Ei Mori Roujke | You, Little Rou]ke |
|
| Le Mystere des Voix Bulgares | Bulgaria |
LEGACY CD 376 | |
CD | 1994 |
The Magical Voices of Bulgaria
Na Megdana | |
Pismo ti e Doshio | |
More, Aresah Si | |
More Ezh Se Zheni | |
Na Ti, Mome Dzivri | |
Oj Proshetal S Sandanski | |
Atun Maro | |
Spring Songs & Dances from Pirin | |
Vurni se Ludo | |
Pitat me, Mamo, v Selo Momite | |
Ya Ti Postilam Shareni Chergi | |
Pirinsko Horo | |
Glasut Na Pirin | |
Pirinska Svatba | |
Zamolil Stojan Maika Si | |
Katrine More | |
Zvonche Donka | |
More Pile, Slavei Pile | |
|
| Bulgarian National Folk Ensemble Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton 245 | |
10 | |
Македонски Народни Песни
|
Makedonski Narodni Pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10351 | |
LP | |
Ot Cistite Izvori
Парапуновата | Parapounovata |
Ои прошетал се Сандански | Oi proshetal se Sandanski |
На ти, моме, дзи ври | Na ti, mome, dzi vri |
На трапеза | Na trapeza |
Песен за Никола Калъпчиев (Имала майка) | Pesen za Nikola Kalupchiev (Imala majka) |
Мори еж се жени | Mori ezh se zheni |
Питат ме, мамо | Pitat me, mamo |
Горо, горо | Goro, goro |
Древна земя | Drevna zemya |
Пирине, Пирине | Pirine, Pirine |
Разболе се дона | Razbole se dona |
Янтра на Стръма тихом говори | Yantra na Struma tihom govori |
Не прибирай, мила мамо, стройници | Ne pribiraj, mila mamo, strojnitsi |
Тръгнала е мома рума | Trugnala e moma rouma |
|
From the Pure Sources | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 10643 | |
LP | |
Песни, които остават
Имала майка | Imala Maika (Mother's Dear Children) |
|
Pesni, koito ostavat / Songs Which We Remember | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10353 | |
LP | |
Пирин - Гласове от Пирина
Дойде, майко изпрати ме | Dojde, majko izprati me |
Айде кога одих | Ajde koga odih |
Снощи отидох у Мелинка града | Snoshti otidoh ou Melinka grada |
Де гъдъ лъди млади години | De gudu ludi mladi godini |
Оди Тъдоро, в градина | Odi Tudoro, v gradina |
Яница пътя cбъркала | Yanitsa putya cburkala |
Одам, одам во Пирина | Odam, odam vo Pirina |
Кажи, Бело | Kazhi, Belo |
Дор три ми ъшки пькная | Dor tri mi ushki pyknaya |
Песен за Гоце Делчев | Pesen za Gotse Delchev |
На пазар до ода | Na pazar do oda |
Откак cи ме, мамо, родила | Otkak ci me, mamo, rodila |
Болно лежи мойто либе | Bolno lezhi mojto libe |
Събрали се 30 бекяра | Subrali se 30 bekyara |
|
Pirin - Voices from the Pirin Mountains | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 10352 | |
LP | |
Пирин - Жива Като Земята
Запей, земя | Zapej, zemya |
Откога се е | Otkoga se e |
Дали знаеш, мила майко | Dali znaesh, mila majko |
Три бюлбюла пеят | Tri byulbyula peyat |
Мома хубавица | Moma houbavitsa |
Мори Моме църнойока | Mori Mome tsurnojoka |
Ръси коси имам | Rusi kosi imam |
Дели на Вайда думаше | Deli na Vajda doumashe |
На мегдана | Na megdana |
Врит са сърцана шенливки | Vrit sa surtsana shenlivki |
Писмо ти е дошло | Pismo ti e doshlo |
Кажи, кажи, стара ле бабо | Kazhi, kazhi, stara le babo |
Ой, прошетах се с кончето | Oj, proshetah se s koncheto |
Въни се, дудо | Vuni se, doudo |
|
Pirin - Zhiva Kato Zemyata / Live Like the Home Land | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 1321 | |
LP | |
Pirin Ensemble
Грасът на Пирин | Grasut na Pirin |
Какво е свете цъфнало | Kakvo e svete tsufnalo |
Я ти посталам шарени черги | Ya ti postalam shareni chergi |
Карамфило моме | Karamfilo mome |
Тефтен Кате | Teften Kate |
Стига Одиш, Яне мори | Stiga Odish, Yane mori |
Леле Яно | Lele Yano |
А бре Кольо | A bre Kolyo |
За тебе пеем | Za tebe peem |
Мелоди за оркестър | Melodi za orkestur |
Момиче мало, убаво | Momiche malo, oubavo |
Янинка | Yaninka |
Катерино моме | Katerino mome |
Моме Невено | Mome Neveno |
Тамбъра свирим, оро се вие | Tambura svirim, oro se vie |
Тръгна мома за вода | Trugna moma za voda |
Бела Демяна | Bela Demyana |
|
| Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BTA 1774 10329 10491 | |
LP | 1978 |
Пирин пее - Песни от Димитър Янев
Пирине, Пирине | Pirine, Pirine (Oh You Beautiful Piri... |
Огин пламна Рила планина | Ogin plamna Rila planina (Rila Mounta... |
Парапънов войвода | Parapunov vojvoda (Chieftain Parapounov) |
В скута на Рила и Пирин | V skouta na Rila i Pirin (In the Fold... |
Зельо войвода | Zelyo vojvoda (Chireftain Shelyo) |
Духни, ветре от Пирин и Рила | Douhni, vetre ot Pirin i Rila (Blow Y... |
Двеста сокола | Dvesta sokola (Ten Score Falcons) |
Двама другари | Dvama drougari (Two Comerades) |
Песен за двете ятачета | Pesen za dvete yatacheta (Song about ... |
Свидни рожеби | Svidni rozhebi (Dearest Children) |
Родил се в Пирин храбър yунак | Rodil se v Pirin hrabur younak (Pirin... |
Пиринска младост | Pirinska mladost (Pirin Youthfulness) |
Две сестрици | Dve sestritsi |
Край тиха Струма | Kraj tiha Strouma |
Имам си родина | Imam si rodina |
Децетво мое | Detsetvo moe |
Изгреяла ясна звезда | Izgreyala yasna zvezda |
Чувство | Chouvstvo |
Смели граничари | Smeli granichari |
Погледай майко | Pogledaj majko |
Славей на Мира | Slavej na Mira |
Алени звезди | Aleni zvezdi |
|
Pirin pee - Pesni ot Dimitur Yanev / Pirin sings - Songs by Dimitur Yanev | Dimitur Yanev | Bulgaria |
Balkanton BHA 11978/79 | |
LP | 1987 |
Пирин с Песнире на Кирил Цтефанов
Ой прошетал се Сандански | Oj proshetal se Sandanski (Hey, Sanda... |
Я ти постилям шарени черги | Ya ti postilyam shareni chergi (I'm C... |
Вила сей гора | Vila sej gora (A Forest Burst Into Le... |
Алтън Маро | Altun Maro (Meautiful Maro) |
Какво е цвете цъфнало | Kakvo e tsvete tsufnalo (What A Flowe... |
Айде, цъфти, Ружо | Ajde, tsufti, Rouzho (May Your Beauty... |
Кавали свирят | Kavali sviryat (Kavals are Playing) |
На мегдана | Na megdana (In the Square) |
Прошетох се с кончето | Proshetoh se s koncheto (I Roamed Abo... |
Върни се лудо | Vurni se loudo (Come Back, You Madcap) |
Руси коси имам | Rousi kosi imam (I've Got Fair Hair) |
Пролетни песни | Proletni pesni (Spring Songs) |
Пиринско хоро | Pirinsko horo |
А бре, Кольо | A bre, Kolyo (Hey, Kolyo) |
Шетнал се Яне | Shetnal se Yane (Yane Roamed About) |
Що ма я сърце трогнало | Shto ma ya surtse trognalo (It Touche... |
Море, пиле | More, pile (Hey, Bird) |
Костадин капетан | Kostadin kapetan (Kostadin the Capitan) |
Парапуновата | Parapounovata (Parapounouv's Song) |
Катерино моме | Katerino mome (Katerino, Maiden) |
Де гиди, луди-млади години | De gidi, loudi-mladi godini (Oh, Thos... |
Карамфило, моме | Karamfilo, mome (Karamfilo, Maiden) |
Невесто, мори | Nevesto, mori (Hey, You Bride) |
Болно лежи мойто либе | Bolno lezhi mojto libe (My Sweetheart... |
Дойди, майко изпрати ме | Dojdi, majko izprati me (Come, Mother... |
Глассът Пирин | Glassut Pirin (The Voice of Pirin) |
|
Pirin with the Songs of Kiril Stefanov | | Bulgaria |
Balkanton BALK 060060 | |
CD | |
Pirin State Ensemble for Songs & Dances
Na Megdana | |
Razbole Se Dona | |
Kakvo ti e Doshlo | |
Pismo ti e Doshio | |
More, Aresah Si | |
More Ezh Se Zheni | |
Na Ti, Mome Dzivri | |
Oj Proshetal S Sandanski | |
Atun Maro | |
Spring Songs & Dances from Pirin | |
Shto ma ya Surtse Trognalo | |
Vurni se Ludo | |
Pitat me, Mamo, v Selo Momite | |
Kavali Sviryat | |
Stiga Yodish Yane More | |
Ya Ti Postilam Shareni Chergi | |
Vila se Gora | |
Pirinsko Horo | |
Glasut Na Pirin | |
|
| | Bulgaria |
Monitor MFS 733 | |
LP | 1977 |
Pirin: Bulgarian Folk Ensemble
Za Tebe Pejem Narode | Our Song Is For You |
Glaset Na Pirin | The Voice Of Pirin Mountain |
Janinko Maloj Devojche | Yaninka, My Darling Girl |
Na Sred Selo | Drums Are Beating In the Village |
Karamfilo Mome | Karamfila, Lassie |
Kakvo e Tsveste Tsefnalo | The Flower In Out Garden |
Katernio Mome | Katerina, Lassie |
Dve Pesne | Two Songs |
Tunes for Orchestra | |
Neveno Mome | Nevena, My First love |
Na Pechalba | I'm Off To Make A Fortune |
Teften Kate | Naughty Katie |
Momiche Malo, Hubavo | Beautiful Maiden |
Trugnala Moma Za Voda | A Maiden Set Out to Fetch Water |
Bela Demjana | White Demyana |
|
| Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 1466 | |
LP | 1975 |
Пирински Народни Песни
Защо ме роди толкоз убава | Zashto me rodi tolkoz oubava |
Дафино моме | Dafino mome |
Катерино моме | Katerino mome |
Недо ле, арна девойко | Nedo le, arna devojko |
|
Pirinski Narodni Pesni - Folksongs of the Pyryn Region | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1774 | |
LP | 1976 |
Пирински Песни
Пирине, Пирине | Pirine, Pirine (Oh You Beautiful Piri... |
Огин пламна Рила планина | Ogin plamna Rila planina (Rila Mounta... |
Парапънов войвода | Parapunov vojvoda (Chieftain Parapounov) |
В скута на Рила и Пирин | V skouta na Rila i Pirin (In the Fold... |
Зельо войвода | Zelyo vojvoda (Chireftain Shelyo) |
Духни, ветре от Пирин и Рила | Douhni, vetre ot Pirin i Rila (Blow Y... |
Двеста сокола | Dvesta sokola (Ten Score Falcons) |
Двама другари | Dvama drougari (Two Comerades) |
Песен за двете ятачета | Pesen za dvete yatacheta (Song about ... |
Свидни рожеби | Svidni rozhebi (Dearest Children) |
Родил се в Пирин храбър yунак | Rodil se v Pirin hrabur younak (Pirin... |
Пиринска младост | Pirinska mladost (Pirin Youthfulness) |
|
Pirin Mountain Songs | Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 1738 | |
LP | 1973 |
Популарни Народни Песни, Хора и Ръченици
Карамфило, моме | Karamfilo, mome |
Събрали ми се, събрали | Subrali mi se, subrali |
|
Popoularni Narodni Pesni, Hora i Ruchenitsi | | Bulgaria |
ARC Music EUCD 1340 | |
CD | 1996 |
The Legendary Bulgarian Voices
Na megdana | |
Razbole se Dona | |
Kakvo e tsvete Tsufnalo | |
Pismo ti e doslo | |
More, aresah si | |
Mori ezh se zheni | |
Na ti, mome, dzivri | |
Oi, proshetai se Sandanski | |
Altun Maro | |
Spring Songs and Dances from the Piri... | |
Shto ma surtse trognalo | |
Vurni se, loudo | |
Pitat me, mamo, v selo momite | |
Kavali sviryat | |
Stiga yodish, Yane mori | |
Ya ti postilam, strareni chergi | |
Vila sei gora | |
Pirinsko Horo | |
Glasut na Pirin | |
|
| Pirin Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 10776 | |
LP | |
30 години с песните на Илия Аргиров
|
Thirty Years with the Songs of Iliya Argirov | Ilia Argirov | Bulgaria |
Piroška, Michal | Monitor MFS 465 | |
LP | |
Folk Songs and Dances from Czechoslovakia
Vrt Sa Dievca | Dance, My Maiden |
Sedemdesiat Suken Mala | She Had Seventy Shifts |
Rožnovské Hodiny | The Clock of Roznov |
Bodaj By Vás, Vy Mládenci | May the Devils |
|
| | Czechoslovakia |
Pittsburgh Tamburitzans | Greyko GLPS 1026 | |
LP | |
On Tour with the Pittsburgh Tammies
Šokačka predigra | |
Pastirče drago | |
Duj, duj | |
Uspavanka | |
Boko moja mila | |
Laura's theme .. Dr Zhivago | |
Svorjanska Polka | |
Hungarian Dance No. 6 | |
Mjesečino, oj mkesečino tri tičice | |
Valle Shqiptare No. 1 | |
Macedonian Dance | |
|
| Pittsburgh Tamburitzans | Croatia |
Greyko GLP 1036 | |
LP | |
the Tamburitza Waltz
Tamburitza Waltz | |
O ore Duboko | |
Tamburaška Pozorišna overtura | |
Završno kolo | |
Medley of Dalmatian Folk Songs: Ribar... | |
Iz selelog Srema | |
|
With the Pittsburgh Tamburitzans | Pittsburgh Tamburitzans | Croatia |
Plahuta, Bojan | Jugoton LPY 60 | |
10 | 1966 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije - Slovenje
|
| | Yugoslavia |
Plaiurile Bistrieți Orchestra | Noroc 1 | |
LP | |
Hai la Joc!
|
Romanian Folk Dances | | Romania |
Planšarje, Vesele | Jugoton LPY 60 | |
10 | 1966 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije - Slovenje
Pod okence pridem | |
Vandrovcek | |
Kesanje | |
|
| | Yugoslavia |
Plisić, Vjeko | Topic 12TS 224 | |
LP | 1973 |
Folk Music of Yugoslavia
Ive Kosi Za Za Kućun Livadu | Diaphonic Song |
|
Collected and Edited by Wolf Dietrich | | Yugoslavia |
Plovka Orkestar | Unidisc EX 45 216 LD | |
7-45 | 1973 |
Danses de Yugoslavie No 2
Sadilo Mome | |
Macarice | |
Pop Marinko | |
Moravac | |
Šetnja | |
|
orchestre typique Plovka | Orkestar Plovka | Yugoslavia |
Pobrić, Omer | Bentbasa | |
CD | 2006 |
Bentbaša - Sevdalinka - Bosanska ljubavna pjesma
|
Bentbasa - Sevdalinka - Bosnian Love Songs | | Bosnia |
Jugoton CAY 1015 | |
Tape | |
Omer Pobrić
Zlatino Kolo | |
Tešanjsko Kolo | |
Zeljino Kolo | |
Mijanova Dvojka | |
Pajino Kolo | |
Sisalo Kolo | |
Omerova Trojka | |
Stojanovo Konak Kolo | |
Havicino Kolo | |
Igmanovo Kolo | |
Dadino Kolo | |
Rostovsko Kolo | |
|
Zaigrajmo Složno, Prijatelji | Omer Pobrić | Bosnia |
SrcePunoBosne | |
CD | 2008 |
Srce Puno Bosne
Uvodna Besjeda Omera Pobrića | |
Srce Puno Bosne | |
Karanfile Cvijeće Moje | |
Mila Majko Šalji Me Na Vodu | |
Ne Silazi Sa Ćardaka | |
Pogledaj Me Anadolko | |
Zvijezda Tjera Mjeseca | |
Snijeg Pade Na Behar Na Voce | |
Pivo Piju Age Sarajlije | |
U Đul-Bašci Kraj Šimsira | |
Šećer Mujo I Besjede Tvoje | |
Negdje U Daljine | |
Crven Fesić Nano | |
Srce Puno Bosne | |
|
Amerika i Sevda, Mary i Omer | Mary Sherhart Omer Pobrić | Bosnia |
Polak, Vera | RTB LPV 1807 | |
LP | 1973 |
Pesme I Igre Naroda Jugoslavije
|
Yugoslav Folk Songs and Dances | | Yugoslavia |
Polinchev, Ivan | Balkanton BHA 10686 | |
LP | 1981 |
Гласове от Странджа - Народна Песни
Мандо, мандо алтън мандо | Mando, Mando Altun Mando |
Комньо ле, атанасице | Komnyo Le, Atanasitse |
|
Glasove ot Strandzha - Narodna Pesni / Strandzha Mountain Voices - Folk Songs | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Мене ме майка проводи | Mene me majka provodi |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Politeo, Frank | D4RS 7820 | |
LP | 1974 |
Croatian Sounds
Su bokun nase mižerije | Through Life with Love |
Vu plavem trnaci | Home, Sweet Home |
|
Hrvatski Zvuci | St Anthony's Tamburitza Club 'Croatia' | Croatia |
Poljakot, Ilija | Topic 12TS 224 | |
LP | 1973 |
Folk Music of Yugoslavia
Zaramo | |
Bagpipe Melody From Ohrid | |
|
Collected and Edited by Wolf Dietrich | | Yugoslavia |
Polovina, Himzo | Smithsonian Folkways SF 40407 | |
CD | 1993 |
Bosnia - Echos from and Endangered World
Dunjaluče, golem ti si | World and its people, you are great |
|
Music and Chant of the Bosnian Muslims | | Bosnia |
Jugoton LPY V 693 | |
LP | 1972 |
Bosno Moja Divna, Mila
|
Narodne pjesme i kola iz Bosne - Bosnian folk songs and dances | | Bosnia |
Jugoton LPY S 60957 | |
LP | 1972 |
Himzo Polovina - Narodne pjesme iz Bosne i Hercegovina
Sarajevo, Divno Mjesto | |
Zaplakala Stara Majka | |
Oj Djevojko, Džidžo Moja | |
Širi Mjesec Po Igmanu Zrake | |
Imal' Jada | |
Čije Je Ono Djevojče | |
Čudna Jada Od Mostara Grada | |
Mila Majko Šalji Me Na Vodu | |
Dunjaluče, Golem Ti Si | |
Voljelo Se Dvoje Mladih | |
Gonđe Ružo | |
Široka Kita Rakita | |
|
| Himzo Polovina | Bosnia |
Jugoton LSY 61873 | |
LP | 1984 |
Narodne Pjesme iz Bosne
|
Bosnian folk songs | | Bosnia |
Jugoton LPY V 863 | |
LP | 1971 |
Pjesme i Plesovi Naroda Jugoslavije
Jutros prođoh kroz čaršiju | |
|
| | Yugoslavia |
Jugoton LPY 62 | |
10 | 1959 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije - Bosna
Stade se cvijeće rosom kititi | |
|
| | Bosnia |
Jugoton LSY 61882 | |
LP | 1983 |
Pjesme o Sarajevu
|
Songs About Sarajevo | | Bosnia |
Jugoton LPY V 850 | |
LP | 1970 |
Pokraj Grada Sarajeva
|
Bosonske Narodne Pjesme i Kola | | Bosnia |
Połubińska, Weronika | Melodia LPM-1009 | |
LP | |
Przy Kominku…
|
| Wesoła Czwórka | Poland |
Poluchronόkes, Mich. | Kritika Merakia 1 | |
Tape | |
Kritika Merakia 1
Παντα Μ' Αρεσει Την Αυγη (Συρτό Χανι... | Panta M' Aresei Ten Auge (Surtό Chan... |
Ξαμου Δοχωριανος (Γινού Στον Κόμπο Λε... | Xamou Dochorianos (Ginoύ Ston Kόmpo L... |
Παλι Θα Βγω Να Τραγουδω (Συρτό) | Pali Tha Bgo Na Tragoudo (Surtό) |
Σαν Τη Λoγlaσeiς Μια Δουλεια (Συρτό) | San Te Loglaseis Mia Douleia (Surtό) |
|
Kritika Merakia 1 | | Greece |
Polumeris, Fotis | Minos Xrysi Diskothiki 1950 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1950
Ένας χαρούμενος αλήτης | Enas haroumenos alitis |
|
Xrysi diskothiki (oi megales epituhies) 1950 | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1951 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1951
Άστα τα μαλάκια σου | Asta ta malakia sou |
Θα γυρίσει ο τροχός | Tha gurisei o trohos |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1952 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1952
Παλιοζωή παλιόκοσμε | Paliozoi paliokosme |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1956 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1956
Το Βεσπάκι το κορίτσι μου κι εγώ | To Vespaki to koritsi mou ki ego |
Να 'χα τα νιάτα σου | Na 'ha ta niata sou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1956 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Polypótamos band | Demotika 1993 | |
Tape | 1993 |
Brass Bands of Florina
Devetorka | |
Menousis | |
Leventiko (Pušteno) | |
Raiko | |
Za Ramo | |
|
| George Zezos Psarades band Polypótamos band | Greece |
Pop, Ioan | Zicali Morosinesti | |
Tape | |
Hori si Zicali Morosinesti
Zîcala de băut | Music for Singing and Dancing at Home |
Jocuri rituale de nunta | Ritual Wedding Dances: Baraboiul, Băt... |
Horea oilor | The Song of the Sheep |
Hori pîn casă şi Zîcale de băut | Music for Singing and Dancing at Home |
Jocuri bărbăteşti şi de invârtit şi Z... | Music for Dancing |
Horea miresei | The song of the Bride |
Muzica rituala de nunta | Ritual Wedding Music |
Horea din Sălişte | The Song of Săliste |
Hori pîn casă şi Jocuri de învârtit | Songs to Be Sung at Home and Music fo... |
|
| Ioan Pop si grupa IZA | Romania |
Electrecord EDC 568 | |
CD | |
Sherban Lupu și virtuozii țărani din România
Suite of de Învârtit Dances from Poieni | |
Suite of de Învârtit Dances from Iza ... | |
Polka | |
Pe Picior | |
|
Sherban Lupu and the Peasant Virtuosos of Romania | | Romania |
Popa, Sofia | ARTIA ALP 115 | |
LP | 1960 |
Folklore Roman in Hi-Fi
|
| | Romania |
Popescu-Vîlcea, Gh. | Nevofoon 15012 | |
LP | |
Roemeense Volksdansen Deel 3
|
| Ansamblul folkloric Junii Sibiului Romania Gh. Popescu-Vîlcea | Romania |
Popov, Mitko | IHB 13 | |
CD | 2008 |
Магия - Magic
Vaslievo horo | |
Dimitro sino | |
Yana truchin lugula | |
Galyam, galyam | |
Temna e mugla | |
Sobrali mi se | |
Rano rani | |
Vetrove veyat | |
Vgradena nevyasta | |
Irimenche - pozlatenche | |
Stanka maika | |
Kalesh Kate | |
Ya kazhi, Kalino | |
Daimyano | |
Muri mome | |
Tprnal e Todyu | |
|
Bulgarian Folk Songs and Dances Presented by Iliana Bozhanova and Todor Yankov | Iliana Bozhanova Todor Yankov | Bulgaria |
IHB-13-2010 | |
CD | 2010 |
Магия - Magic
Рано рани | Rano rani |
Яна тръчин лъгъла | Yana truchin lugula |
Ветрове веят | Vetrove veyat |
Галям, галям | Galyam, galyam |
Темна е мъгла | Temna e mugla |
Мъри моме | Muri mome |
Даймяно | Dajmyano |
Васлиево хоро | Vaslievo horo |
|
Bulgarian Folk Songs and Dances Presented by Iliana Bozhanova and Todor Yankov | Iliana Bozhanova Todor Yankov | Bulgaria |
IHB 12 | |
CD | 2008 |
ОГЪН - FIRE
Gergyovsko pravo horo | |
Trite pati | |
Snoshti minah, Kate | |
Sborenka | |
Naiden | |
Siuntse zaide | |
Yovino horo | |
Pandelash | |
Elerinka | |
Kasumskata | |
Varnensko horo | |
Dine Doine | |
Bistrishka kopanitsa | |
Kune | |
|
Bulgarian Folk Dances and Songs Produced and Presented by lIiana Bozhanova and Todor Yankov | | Bulgaria |
Popov, Nikolai | IHB 12 | |
CD | 2008 |
ОГЪН - FIRE
Zamfirovska Signa | |
Shumadiya | |
Turlashkata | |
|
Bulgarian Folk Dances and Songs Produced and Presented by lIiana Bozhanova and Todor Yankov | | Bulgaria |
Popov, Stoyan | Balkanton BHM 5731 | |
7-33 | |
Бавна песен и Ръченица / Сватбарска, Старо хоро
Бавна песен и ръченица | Bavna pesen i ruchenitsa |
|
Bavna pesen i Ruchenitsa / Svatbarska, Staro horo | Stoyan Popov Mehmedali Aliev | Bulgaria |
Popova, G. | Balkanton 316 | |
10 | |
Български Народни Песни / Български Народни Танци, и Оркестрови Мелодий
Юнак шета низ горица | Yunak sheta niz goritsa |
|
Bulgarski Narodni Pesni / Bulgarski Narodni Tantsi, i Orkestrovi Melodii | ANL Blagoevgrad | Bulgaria |
Popović, Davor | FTP LD 0710 | |
LP | 1981 |
Split 81
|
Festival zabavne glazbe | | Croatia |
Popović, M. | Studio B LPS 75505 | |
LP | |
Noć na Petrovaradinu
Nema lepse cure od tambure | |
|
| Janika Balaž | Serbia |
Popovic, Natasa | RTB LP 1314 | |
LP | 1974 |
Ruske Narodne Pesme i Romanse
Bida | |
Ne serdist | |
Hrizantemi | |
|
| Ansambl Daniluška | Russia |
Popović, Vuk | Jugodisk BDN 3339 | |
Tape | |
Zlatne Trube - Dragačevskog Sabora
Cano, Cano | |
Oj, Jelice, Planino Zelena | |
|
| Dragačevskog Sabora | Serbia |
Jugodisk BDN 3184 | |
Tape | |
Zlatni Hitovi Izvodi Svetozar Lazović Iz Ježevice
Rodio Se Sin | |
Oj, Djevojko Uzicanko | |
Secas Li Se Mala | |
Oj, Devojko Pozezanko | |
Starogradski Biser | |
Detelina Sa 4 Lista | |
|
| Duvački Orkestar Svetozar Lazović | Serbia |
Popovich Brothers | Bud Pressner BP-3011 | |
LP | c1960 |
Sing With Teddy and the Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Allegrias | |
Ej Vihor Ružu | |
U Djul Bašti | |
U Šumici Zelenoj | |
Mila Moja Nano | |
Hasan Aga | |
Da Su Meni Oči Tvoje | |
Mene Majka Jednog Ima | |
Bistra Vodo | |
Bolna Jano | |
Hladan Vetar | |
Maro Resavkinjo | |
|
| Popovich Brothers | Yugoslavia |
Bud Pressner BP 3017 | |
LP | |
Sing With Teddy and the Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Ja Sam Majko Cura Fina | |
Ciganka Sam Mlada | |
Moj Živote (Malo Kolo) | |
Kradem Ti Se | |
Mene Mlada Oženiše | |
Ej Svunoć Mlada | |
Donesi Mi Vina (Ćep Ćep) | |
Što Se Čuje (Otvori Mi Mile Pile'Vrata) | |
A Šalaj Šalaju )Ćaralama Kolo= | |
Seoska Sam Lola (U Marice Belo Vrat) | |
|
| Popovich Brothers | Yugoslavia |
Bud Pressner BP-3035 | |
LP | 1965 |
Sing With Teddy and the Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Turski Rastanak | |
I Tako Malo Ponalo; Devojče Plavojče | |
Uzo Deda Svog Unuka | |
Oj Mangupe | |
Ko Ti Kupi Devojčice; Ej Ustaj Ženo | |
Neven Kolo | |
Čačak Kolo | |
Po Gradini | |
Koliko Te Srce Moje Vole | |
U Boj! U Boj Crnogorko | |
Bečarac | |
Stara Me Majka | |
|
1925 - 40th Anniversary Edition - 1965 | Popovich Brothers | Yugoslavia |
Bud Pressner BP 3051 | |
LP | |
Sing With Teddy and the Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Oj Dunave | |
Od Kadaje Banjaluka Postala | |
Ej Jedva Čekam | |
Čuj Dušane | |
Iz Kamena | |
Ciri Miri Cica | |
Mjesečina Divno Sja | |
Ja Sam Jovicu | |
Oj Ti Pile | |
Grivna | |
Dasalice | |
Tudja Žena | |
Ti Me Mico | |
|
| Popovich Brothers | Yugoslavia |
Bud Pressner BP-3261 | |
LP | 1975 |
Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Pred Cenkinom Kućom | |
Rod Rodila Kruška | |
Teško Je Ljubit Tajno | |
Javorina Planina | |
U Djul Bašti | |
Ne Voleme; Oj ti mico | |
Po Livadi | |
Ne Plači Daniela | |
Ugasnule Oči Čarne | |
Kad Ja Gledam Zoru | |
Koliko Te Volem | |
Sto Se Sija | |
|
Golden Anniversary | Popovich Brothers | Yugoslavia |
Bud Pressner BP 3607 | |
LP | 1985 |
Sing With Teddy and the Popovich Brothers Tamburitza Orchestra
Pjevaj Liko | |
Sanjaj Marelo | |
Beograd | |
Kaharli Sam / Na Uskrs | |
Ah Sto Me Moris | |
Proplakala Zubmul-Ajsa | |
Imam Jednu Zulju / Jeftanovic (Kolo) | |
Ne Luduj Lelo / Devojcice Mala | |
|
1925 - 60th Anniversary Edition - 1985 | Popovich Brothers | Yugoslavia |
Arhoolie 7051-52 | |
CD | 2007 |
Tamburitza!
Otvori Mi Mili Pile Vrata | Open the Door for Me, Dear |
|
Hot String Band Music from the Balkans to America: 1910-1950 | | Balkan |
Popovici-Radjenović, Voichița | Diskos LPD 883 | |
LP | 1980 |
Solistii si Ansamblurile RTV Novi Sad
Sub Tufa De Clococel | |
Trandafir Cu Trei Crengute | |
|
Musica Populara Româneasca | Orchestra de muzică populara RTV Novi Sad | Romania |
Popovska, Aleksandra | Studio Fontana FN 233 | |
CD | 2006 |
Original Macedonian Folk Music
Rasti mi rasti maloj mome | |
Mace Mačke | |
Ajde ne ti lici Dafino | |
Jasna mesečina | |
Zableala kales ovča | |
Kučka Liljana | |
|
| Dragan Dautovski Group | Macedonia |
DDQ-Razboj | |
CD | 2008 |
Разбој
Mace macke | |
Dafino mome | |
Zableala kaleš ovca | |
Jasna mesečina | |
|
Razboj - Traditional Macedonian Music | Dragan Dautovski Group | Macedonia |
Popsavov, Sava | Balkanton BHA 10686 | |
LP | 1981 |
Гласове от Странджа - Народна Песни
Кусти коня чеши | Kousti Konya Cheshi |
Трендафилче, разговорче | Trendafilche, Razgovorche |
|
Glasove ot Strandzha - Narodna Pesni / Strandzha Mountain Voices - Folk Songs | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Ясен месец веч изгрява | Yasen mesets vech izgryava |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10219 | |
LP | |
Петкана Захариева и Сава Попсавов - Тракийски и Странджанки Народни Песни
Заръчала Яна | Zaruchala Yana |
Българи глава вдигнали | Bulgari glava vdignali |
Садила Неда | Sadila Neda |
Упило се е Мандето | Oupilo se e Mandeto |
Яно моме | Yano mome |
Вида за вода ходеше | Vida za voda hodeshe |
|
Petkana Zaharieva i Sava Popsavov - Trakiiski i Strandzhanki Narodni Pesni | Petkana Zaharieva Sava Popsavov | Bulgaria |
Porozhanov, Blagovest | Balkanton BHA 11110 | |
LP | 1983 |
Благовст Порожанов - Народни песни от Кюстендилеко
Сеяла Доста | Seyala Dosta |
Карамфилке мори | Karamfilke mori |
Маноил майстора | Manoil majstora |
Стояна майка молила | Stoyana majka molila |
Димо отишъл на пазар | Dimo otishul na pazar |
Седи мома ъ ливаде | Sedi moma u livade |
Земята се е, море пукнала | Zemyata se e, more pouknala |
Думай, яне | Doumaj, yane |
Огреяло ясно слънце | Ogreyalo yasno sluntse |
Белила е Канта | Belila e Kanta |
Заспала Йорданка | Zaspala Jordanka |
Стоян иска Дана | Stoyan iska Dana |
Море, събрали се моми на седенкя | More, subrali se momi na sedenkya |
|
Blagovst Porozhanov - Folk Songs from Kyustendil Region | Blagovst Porozhanov | Bulgaria |
Balkanton BHA 10189 | |
LP | 1978 |
Славка Секутова, Благовест Порожанов
Севдено Моме | Sevdeno Mome |
Море Милко Кюстендилко | More Milko Kyustendilko |
Яне Ле | Yane Le |
Шенгубе | Shengoube |
Ои Ладо, Ладо | Oi Lado, Lado |
Ильо Воиводе | Ilyo Voivode |
|
Slavka Sekoutova, Blagovest Porozhanov | Slavka Sekoutova Blagovest Porozhanov | Bulgaria |
Poshtolska, Milena | BNR MK 55975 | |
CD | 2012 |
Ансамбъл Пирин - Слушам Ви Гласа Жалостен
|
Ansambul Pirin - Slousham Vi Glasa Zhalosten | Ansambul Pirin | Bulgaria |
Potočnik, Anđela | Jugoton LP 1040-1041 | |
LP | |
Lado - Cossetto / Sjeverne Hrvatske
Medjimurje kak si lepo zeleno | |
Zbogom ostanite | |
Jabučica črlenika | |
|
| LADO | Croatia |
Jugoton LSY 61975 | |
LP | 1984 |
Lepi Bregi Zeleni
|
Hrvatske narodne pjesme | Ansambl Ladarice Anđela Potočnik | Croatia |
RTV Ljubljana RTVL KD 1395 | |
Tape | |
Pjesme i plesovi Hrvatske
|
Songs and Dances from Croatia | Ensemble Lado | Croatia |
Poulopoulos, Giannis | Minos Xrysi Diskothiki 1968 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1968
Θα πιω απόψε το φεγγάρι | Tha pio apopse to feggari |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1968 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1969 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1969
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1969 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1970 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1970
Να 'χα τη δύναμη | Na 'ha ti dunami |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1970 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1972 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1972
Πάμε για ύπνο Κατερίνα | Pame gia upno Katerina |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1972 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1977 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1977
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1977 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1978 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1978
Θέλω να μ' αγαπάς | Thelo na m' agapas |
Για σένα | Gia sena |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1978 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1980 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1980
Δεν ξεχνιέσαι | Den xehniesai |
Αγάπη μου | Agapi mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1980 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1981 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1981
Υπάρχουν κάτι γράμματα | Uparhoun kati grammata |
Εγώ για σένα τραγουδώ | Ego gia sena tragoudo |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1981 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1983 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1983
Και τώρα πες μου | Kai tora pes mou |
Ένα χρόνο μετά | Ena hrono meta |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1983 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1985 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1985
Χάρτινες καρδιές | Hartines kardies |
Πάρε με μαζί | Pare me mazi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1985 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1986 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1986
Άσε στην πόρτα το κλειδί | Ase stin porta to kleidi |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1986 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1988 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1988
Γι' αυτό σου λέω σβήσε το φως | Gi' auto sou leo svise to fos |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1988 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Poulpopoulos, Yannis | Lyra 3208 | |
LP | |
Λαϊκα Τραγοyδια
Αναψε Τωρα Τη Φωτια | Anapse Tora Ti Fotia (Build the Fire) |
Νυχτα Μικρη Αρχοντισσα | Nyhta Mikri Arhondissa (Night My Litt... |
|
Laika Tragoydia / The Best of Bouzoukia | Zambetas and his Bouzoukia | Greece |
Pourshoumov, P. | Balkanton BHA 2102/03 | |
LP | 1978 |
Историята на Българията в песни
|
Istoriyata na Bulgariyata v pesni | | Bulgaria |
Pourvu, Nicu | Capitol SP 10554 | |
LP | |
Panpipes of Rumania
Ciocîrlia | |
Coboară Neică Calăre | |
Doina De La Titu | |
Sîrba de Concert | |
Busoic de la Plenita | |
Ca Pe Giu | |
Sîrba Din Muntenia | |
Doina Oltului | |
Munte, Munte, Brad Frumos | |
Hora Lungă | |
Jocul Oilor Din Maramureș | |
Miorita | |
Corăgheasca | |
|
the fantastic virtuosity of Nicu Pourvu | Nicu Pourvu | Romania |
Poushkarova, Magda | Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Капитан петко войвода | Kapitan petko vojvoda |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BHM 5977 | |
7-33 | 1960 |
Странджански народни песни
Добра платната белеше | Dobra platnata beleshe |
Сън ме кърши | Sun me kurshi |
|
Strandzhanski narodni pesni | Magda Poushkarova Strandzhanskata groupa Kalinka Zgourova | Bulgaria |
Požeški Bećari - Braća Guskići | Jugodisk BDN 3339 | |
Tape | |
Zlatne Trube - Dragačevskog Sabora
Požeški Bećari | |
Joj Mala, Mala | |
|
| Dragačevskog Sabora | Serbia |
Pozzi, Dave Duo | Bentbasa | |
CD | 2006 |
Bentbaša - Sevdalinka - Bosanska ljubavna pjesma
Theme of Nit' ja sanjam nit' ja dr'jemam | |
|
Bentbasa - Sevdalinka - Bosnian Love Songs | | Bosnia |
Praprotna, Fantje | Jugoton LPY V 863 | |
LP | 1971 |
Pjesme i Plesovi Naroda Jugoslavije
V dolini tihi je vasica mala | |
|
| | Yugoslavia |
Prashtakov, Todor | BMA-1009 | |
CD | 2015 |
Georgi Koev - Legend of the Bulgarian Clarinet
Строевско хоро | Stroevsko Horo |
|
(1910-1983) | Georgi Koev | Bulgaria |
Prashtakov, Todor Orch | Balkanton BHK 3597 | |
7-45 | |
Хари Асенов - кларинет
Каснаковско хоро | Kasnakovsko horo |
Дългоповска ръченица | Dulgopovska ruchenitsa |
|
Hari Asenov - klarinet | Hari Asenov | Bulgaria |
Balkanton BHA 11299 | |
LP | 1984 |
Недялка Керанова
Де се е чуло, видяло | De se e choulo, vidyalo |
Зачу са тота, прочу са | Zachou sa tota, prochou sa |
Димо из гора вървеше | Dimo iz gora vurveshe |
Пиян бях | Piyan byah |
Добро льо | Dobro lyo |
|
Nedyalka Keranova | Nedyalka Keranova | Bulgaria |
Balkanton BHA 10820 | |
LP | 1981 |
Недялка Керанова Пее
Заради тебе, Гроздано | |
Село, пусто село | |
Гергино мари хубава | |
Дена из пътя вървеше | |
Песен за Босул Войвода | |
|
Nedyalka Keranova Sings | Nedyalka Keranova | Bulgaria |
Balkanton BHA 10978 | |
LP | |
Пенка Павлова
Милкана дума Никола | Milkana douma Nikola |
Рано ранеше Танина майка | Rano raneshe Tanina majka |
Маринчице, гиздаво девойче | Marinchitse, gizdavo devojche |
Седнахме, Раде | Sednahme, Rade |
Слънцето и на зайодане | Sluntseto i na zajodane |
Бре, гидийко | Bre, gidiiko |
|
Penka Pavlova | Penka Pavlova | Bulgaria |
Precup, Maria | Rounder 11661-1759-2 | |
CD | 2001 |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Romania
Colo sus pe munte verde | Up tto the Green Mountain |
|
| | Romania |
Predescu, Victor Orchestra | Electrecord EPC 443 | |
7-33 | |
Jocuri Populare Românești
Jocul de-a Lungul | |
Țarina de la Abrud | |
Ardelana pe Picior | |
Învîrtita din Arad | |
Joc din Regounea Bihor | |
Învîrtita de la Gilau | |
|
Jocuri Ardelenești | Victor Predescu Orchestra | Romania |
Predrag / Cune, Gojković, | RTB LPV 170 | |
LP | 1962 |
Pesme I Igre Narodna Jugoslavije
S' one strane Morave | |
Bosno moja divna, mila | |
|
| | Yugoslavia |
Jugoton LPY V 60932 | |
LP | 1972 |
Romanse I
|
Prošlo je, prošlo je… | | Serbia |
Prezgay, Bill | London International SW 99343 | |
LP | |
Hi Fi Tamburitza
|
with the Vesili Tamburitzans featuring Rose Husnick | Veseli Tamburitzans Rose Husnick | Croatia |
Pridružuva naroden orkestar | Atanas Kolarovski Voyager VRLP 402 | |
LP | 63 |
Dances of Yugoslavia
|
Produced by Atanas Kolarovski | | Macedonia |
RTB EP 14728 | |
7-45 | |
Ivan Terziev - Berovka oro
Berovka oro | |
Strumičko oro | |
Ratevka oro | |
Kaži, kaži Katil Gjorgji | Nar. pesna improvizacija |
|
so svojata flejta svira ora | Ivan Terziev Pridružuva naroden orkestar | Macedonia |
RTB EP 14729 | |
7-45 | 1973 |
Ora
Donkino oro | |
Ograždensko oro | |
Belasičko oro | |
|
| Ivan Terziev Pridružuva Naroden Orkestar | Macedonia |
Priftis, V. | Minos MSM 122 | |
LP | |
Greece No 2
|
Greece My Love No 2 | | Greece |
Prihoda, Josef | Apon 2663 | |
LP | |
Dukla Ukrainian Song and Dance Ensemble
Dobri Ml Ye Dobri | I am very happy |
Oi Bozhe Mij | О mу God |
|
| Dukla Ukrainian Song and Dance Ensemble | Ukraine |
Prijatalji Vokalni ansambl | Jugoton SY 22949 | |
7-45 | 1975 |
Vokalni ansambl Prijatalji
Zvijezda tjera mjeseca | |
U Stambolu na Bosporu | |
|
| Vokalni ansambl Prijatalji | Yugoslavia |
Príkazská, Vera | Monitor MFS 465 | |
LP | |
Folk Songs and Dances from Czechoslovakia
Povídajú Ludé | People Are Saying |
Jedla Bych, Pila Bych | I Would Eat, I Would Drink |
Védla Sem Si, Védla | I Behaved Like |
|
| | Czechoslovakia |
Prilepski esnafi | Jugoton LPY 61144 | |
LP | 1975 |
Makedonske Starogradske Pjesme
More Što Ti Tekna Što Pobegna | |
|
| | Macedonia |
Prisadova, Boika | Balkanton BHA 10823 | |
LP | 1982 |
Бойка Присадова - Дафо Трендафилов (гайда)
Горице ситна, зелена | Goritse sitna, zelena |
Пукни се, тресни | Poukni se, tresni |
Загорке, любе Загорке | Zagorke, lyube Zagorke |
Дважди, трижди минах | Dvazhdi, trizhdi minah |
Мари Марийо, Марийо | Mari Mariio, Mariio |
Вечеряй, Радо | Vecheryaj, Rado |
А бре, юначе, лудо и младо | A bre, yunache, loudo i mlado |
|
Родопски народни песни, хора и ръченици / Bojka Prisadova; Dafo Trendafilov (gajda) Rodopski narodni pesni, hora i ruchenitsi | Bojka Prisadova Dafo Trendafilov | Bulgaria |
Balkanton BHA 12624 | |
LP | 1990 |
Бойка Присадова - Песни от Родопите
Болна лежи бела Рада | Bolna lezhi bela Rada (White Rada Is ... |
Пиленце, постро славейче | Pilentse, postro slavejche (Hey Birdi... |
Марушчице, гиздава девойко | Maroushchitse, gizdava devojko (Marou... |
Личко льо | Lichko lyo (Hey, Lichka) |
Обньо льо, вакъл, каматан | Obnyo lyo, vakul, kamatan (Hey, You S... |
Димитро, сино | Dimitro, sino (Dimiter, My Son) |
Подзим съм, мале, легнала | Podzim sum, male, legnala (I Went To ... |
Чоко, чернооко момиче | Choko, chernooko momiche (Choko, Blac... |
Кукувичка рано закукала | Koukouvichka rano zakoukala (A Little... |
Кажи, речи, думай | Kazhi, rechi, doumaj (Say, Say) |
Стано мари | Stano mari (Hey Stana) |
|
Boika Prisadova - Songs from the Rhodopes | Boika Prisadova | Bulgaria |
Balkanton BHA 12232 | |
LP | 1988 |
Bulgarian Folk Dances - Български Народни Танcи
Дважди, трижди | Dvazhdi, trizhdi |
|
Collected & Choroeographed by Eddy Tijssen | | Bulgaria |
Balkanton 060195 | |
CD | 1998 |
Bulgarian Folk Dances 2
Дважди, трижди през двора минах | Дважди, трижди през двора минах (I wa... |
|
| | Bulgaria |
HarmoniaMundi HM 104 | |
LP | |
Bulgarie - Chantes de Femmes
Mari Done, bialo Done | Мъри Доне, бяло Доне |
|
Ensemble National de Folklore Bulgare dir. Filip Koutev | Koutev Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 520 | |
LP | 1966 |
Филип Кутев - 15 Години
Мъри Доне, бяло Доне | Muri Done, byalo Done |
|
Държавен ансембъл за нраодни песни и танци | The State Ensemble for Folksongs and Dances | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Пустоно лудо и младо | Poustono loudo i mlado |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BALK 060182 | |
CD | |
Магията на Родопа планина - 100 каба гайди
Подзим съм, мале, легнала | Podzim sum, male, legnala (Mother Dea... |
|
Magiyata na Rhodopa Planina - 100 kaba gaidi | | Bulgaria |
Balkanton BALK 060154 | |
CD | |
Магията на родопа планина 2
А бре, юначе, лудо и младо | A bre, yunache, loudo i mlado |
|
Magiyata na Rodopa Planina 2 / The Magic of the Rhodopa Mountains | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1822 | |
LP | 1975 |
Родопски Народни Песни
Zaspal Younak V Gora Zelena | |
Siodnal Me E Mlad Terziya | |
|
Rhodope Mountains' Folk Songs | | Bulgaria |
Balkanton BHA 11875 | |
LP | 1986 |
Стефан Кънев - любими народни песни и хора
Забаряй, севдим | Zabaryaj, sevdim |
|
Stefan Kunev - Favorite Folk Songs & Horos | | Bulgaria |
Privnip, Dimitur | Balkanton 214 | |
LP | |
Песни и танци от Югозападна, Б., Родопската област, Средна Западна, Б., Тракийската област
Защо ми се, момне ле, надуваш | Zashto mi se, momne le, nadouvash |
|
Pesni i tantsi ot Yugozapadna, B., Rodopskata oblast, Sredna Zapadna, B., Trakiiskata oblast | | Bulgaria |
Prkaćin, Bozo | Topic 12TS 224 | |
LP | 1973 |
Folk Music of Yugoslavia
Vino Piju Tri Dobra Junaka | Epic Song |
|
Collected and Edited by Wolf Dietrich | | Yugoslavia |
Pro Arte | Jugoton LSY 61124 | |
LP | 1973 |
Najveći Uspjesi 6
|
| | Yugoslavia |
Prokopiev, T. | Fiesta FLP 1362 | |
LP | 1959 |
Reflections of Yugoslavia - Folksongs and Dances
Sedna baba | |
Ora od sedenka | |
Giorthin stojne | |
Macedonska citca | |
|
Featuring the National Ballet Orchestra of Macedonia | Tanec Ensemble | Yugoslavia |
Bel-Air 341006 | |
LP | 1960 |
Reflets de Yougoslavie
Sedna baba | |
Ora od sedenka | |
Giorthin stojne | |
Macedonska citca | |
|
par L'Orchestre des Ballets Nationaux de Macedoine | Tanec Ensemble | Yugoslavia |
Promahi Village Brass Band | Folkraft LP 15 | |
LP | 1964 |
Macedonian Folk Dances Vol I
Stankino | Of Stankina, a girl's name |
|
| | Macedonia |
Folkraft LP 24 | |
LP | |
Macedonian Folk Dances Vol II
|
| | Macedonia |
Folkraft LP 25 | |
LP | |
Macedonian Folk Dances Vol III
|
| | Macedonia |
Protopsalti, Alkistis | Minos Xrysi Diskothiki 1975 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1975
Είναι παλιό το λιμάνι | Einai palio to limani |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1975 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1976 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1976
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1976 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1977 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1977
Πάει η άγαμη μου | Paei i agami mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1977 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Prunić, Milan | RTB 201529 | |
LP | 1989 |
Zlatna Tamburica
|
| | Serbia |
Pryich, Anne | Radost CD-01 | |
CD | 2001 |
Heirloom - 25 Years
|
| The Radost Folk Ensemble | Balkan |
Psarades band | Demotika 1993 | |
Tape | 1993 |
Brass Bands of Florina
Sta Dio | |
Syrto | |
Tikino (Čoček) | |
|
| George Zezos Psarades band Polypótamos band | Greece |
Psarantonis & Ensemble | Network NET 33.858 | |
CD | 1999 |
Balkan Blues: Souffles de L'Âme
|
The Other Side of the Balkans | | Balkan |
Kritika Merakia 1 | |
Tape | |
Kritika Merakia 1
Νεος Κορφιανος Συρτος | Neos Korfianos Surtos |
|
Kritika Merakia 1 | | Greece |
Network NW 495123 | |
CD | |
Psarantonis & the Xylouris Ensemble: Mountain Rebels
O choros tis vrochis | Rain Dance |
In e fores pou me methi | At times, I get Drunk |
Parata mblio tin xenitia | Little Jasmine |
N min afinis giasemi | Jasmine Beware |
Anti na kleo tragoudo | I Sing rather than Cry |
Aspri Kataspri | Lily White |
Mazi chara kei lipi | Joy and Sorrow Combined |
Kontilies | |
Kimate o ilios sta vouna | The Sun Sleeps in the Mountains |
Kantada | Serenade |
Rethymniotika sirto | Syrto from Rethymnon |
Naraidas gie | Son of the Fairies |
Chaniotiko sirto | Syrto from Chania |
|
| Psarantonis Xylouris Ensemble | Greece |
Psathas, Vangelis | Graziosi Zourna | |
CD | |
Zournas and Daoulia of Macedonia, Vol 1
Roidho | |
Nizamikos | |
Papadhia | |
Makrinitsa | |
|
| | Greece |
Psathos | Graziosi Mac/Th | |
CD | |
Macedonia/Thrace
|
Albanians, Greeks, Bulgarians, Roma, Turks, Macedonians | | Greece |
PTT | Jugoton LSY 62034 | |
LP | 1984 |
19. Festival Dalmatinskih Klapa Omiš
|
| | Croatia |
Pturica, Ion | Period SPL 1616 | |
LP | |
Rumanian Folk Songs and Dance, Vol. 3
|
| | Romania |
Puceanu, Romica | Electrecord ST-EPE 01745 | |
LP | |
Romica Puceanu
Vîntule, bătaia ta | |
Munceam vara la ciocoi | |
Foaie verde-o viorea | |
Măi voinice voinicel | |
Rău e doamne, prin străini | |
S-a strîns lumea toată | |
Întreabă lumea de tine | |
Toată viața am vrut bine | |
|
Vîntule, Bătaia Ta | Romica Puceanu | Romania |
Electrecord ST-EPE 02097 | |
LP | |
Romica Puceanu
Ursitoare, ursitoare | |
Nu mă anăgi, băiete | |
Ce frumoase-s fetele | |
Ieși fetițo de m-ascultă | |
Aseară la poarta mea | |
Tinerețe, tinerețe | |
Aș munci la plug și coasă | |
Plîngeam în tăcere | |
|
| Romica Puceanu | Romania |
Electrecord ST-EPE 02572 | |
LP | |
Romica Puceanu
Ce e omul pămînt | |
Luncă, luncă | |
Mamă, mamă, dor de mamă | |
De ce, cind ne întîlnim | |
Trei focuri | |
Toată lumea ar vrea să mor | |
Bate vîntul frunzele | |
|
| Romica Puceanu | Romania |
Electrecord STM-EPE 01065 | |
LP | |
Romica Puceanu
De-as trăi ca bradu-n munte | |
Să te ajungă dorul meu | |
Spune, măiculița, spune | |
Trandafir de pe razor | |
La casa cu trestioară | |
În grădina cu tufani | |
Mă gîndesc neică la tine | |
Didina, didina mea | |
Cînd erai a mea iubită | |
Tot am zis mă duc, mă duc | |
|
La Casa cu Trestioară | Romica Puceanu | Romania |
Electrecord STM-EPE 01443 | |
LP | |
Romica Puceanu
Cîntic de dragoste | |
Toată lumea doarme | |
Cîntă cucul de trei zile | |
Mergeam tristă pe cărare | |
Nici nu ninge, ninci nu plouă | |
Mi-e dor de cineva | |
Nu știu cu ce ți-am greșit | |
|
Nici nu Ninge, Nici nu Plouă | Romica Puceanu | Romania |
Electrecord EPD 1121 | |
10 | |
Romica Puceanu și Taraful Fratilor Gore
De-aș trăi ca bradu-n munte | |
Să te-ajună dorul meu | |
Spune măiculiță, spune | |
De cînd te iubesc pe tine | |
Mă gîndesc neică la tine | |
Trandafir de pe răzor | |
La casa cu trestioară | |
Cuculeț de la pădure | |
|
Cîntece Lăutărești | Romica Puceanu Aurel Gore Victor Gore Taraful Fratilor Gore | Romania |
Pufleni, Dumitru | Le Chant du Monde LDX 74803 | |
LP | 1983 |
Roumanie - polyphonie vocal des Aroumains
|
Rumania - vocal polyphony of the Aromanians | | Romania |
Pulevski, Risto | Senator Music Senator 0085 | |
CD | |
Изворно од Македонија 4
Дали знаеш мила мајко | Dali znaeš mila majko |
|
Izvorno od Makedonija 4 | | Macedonia |
Punev, Ivan | Balkanton BHA 132 | |
LP | 1977 |
Български Народни Песни
В гората има дърво яворово | V gorata ima durvo yavorovo |
Даймяно, хубава | Dajmyano, houbava |
|
Bulgarski narodni pesni | | Bulgaria |
Purvanov, V. | Balkanton BHA 1578 | |
LP | |
Народна Музика - Български Народни Хора и Ръченици
Еленино хоро | Elenino horo |
Станежско хоро | Stanezhsko horo |
|
Narodna Muzika - Bulgarski Narodni Hora I Rachenitsi | | Bulgaria |
Purvomaiskata Grupa | Balkan-Arts BA 701 | |
7-33 | 1968 |
Bulgarian Folk Dances
|
| | Bulgaria |
Balkanton 060195 | |
CD | 1998 |
Bulgarian Folk Dances 2
Бачковско хоро | Бачковско хоро |
|
| | Bulgaria |
Michael Herman Folk Dancer LP 109 | |
LP | c1960 |
Bulgarian Folk Songs and Dances
|
| | Bulgaria |
XOPO LP 2 | |
LP | |
Bulgarian-Macedonian Folk Songs and Dances
|
XOPO! Vol II | | Bulgaria |
Balkanton 191 | |
10 | |
Български Народни Хора
Бряговска ръченица | Bryagovska ruchenitsa |
|
Bulgarski Narodni Hora | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1467 | |
LP | |
Български Народни Хора и Ръченици
Бачковско Хоро | Bachkovsko Horo |
|
Bulgarski Narodni Hora I Ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHM 5901 | |
7-33 | |
Изпълнения на Първомайската група / Изпълнения на Странджанската група
Тополовска ръченица | Topolovska ruchenitsa |
Бреговска ръченица | Bregovska ruchenitsa |
|
Izpulneniya na Purvomajskata groupa / Izpulneniya na Strandzhanskata groupa | Purvomajskata Groupa Strandzhanskata Groupa | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Татаревско хоро | Tatarevsko horo |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1913 | |
LP | 1976 |
Льобими Народни Изпълнители
Първомайско копаниcа | Purvomajsko kopanica |
|
Lyobimi Narodni Izpulniteli / Favourite Folk Performers | | Bulgaria |
Balkanton BHK 2517 | |
7-45 | |
Народна Музика
Право тракийско хоро | Pravo trakiisko horo |
Бряговска ръченица | Bryagovska ruchenitsa |
|
| Purvomajskata groupa | Bulgaria |
Balkanton BHA 1468 | |
LP | |
Народна Музика - Български Народни Хора и Ръченици
Татаревско хоро | Tatarevsko horo |
Пъвомайска ръченица | Puvomajska ruchenitsa |
|
Narodni Muzika - Bulgarski Narodni Hora & Rachenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 134 | |
LP | 1978 |
Народни Хора и Ръченици
Добролъшко хоро | Dobrolushko horo |
|
Narodni Hora i Ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 158 | |
LP | |
Народни хора и ръченици
Тополовска ръченица | Topolovska ruchenitsa |
Право тракийско хоро | Pravo trakijsko horo |
|
Narodni hora i ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 11682 | |
LP | 1985 |
Радио Пловдив предcтавя - Народна мъзика от Тракия и Родопите
Бачковско хоро | Bachkovsko horo |
|
Radio Plovdiv Presents - Folk Music from Thrace and the Rhodopes | | Bulgaria |
MK-2009 | |
CD | 2009 |
Village Dances of the Balkans
|
Dances taught by Martin Koenig | | Martin Koenig |
MK-2012 | |
CD | |
Village Dances of the Balkans 2012
|
Dances taught by Martin Koenig | | Martin Koenig |
MK-2014 | |
CD | |
Village Dances of the Balkans 2014
|
Dances taught by Martin Koenig | | Martin Koenig |
MK-2015 | |
CD | 2015 |
Village Dances of the Balkans 2015
|
Dances taught by Martin Koenig | | Martin Koenig |
MK-2017 | |
CD | |
Village Dances of the Balkans 2017
|
Dances taught by Martin Koenig | | Martin Koenig |
Pushkarova, Magda | Balkanton 339 | |
10 | |
Bulgarski Narodni Pesni
Учител да го сториме | Ouchitel da go storime |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1540 | |
LP | |
Магда Пушкарова - Странджански Народни Песни
Тъдоро, Тъдоро | Tudoro, Tudoro |
Що ме не ожениш, мале | Shto me ne ozhenish, male |
Яно ангелино | Yano angelino |
Капитан Петко войвода | Kapitan Petko vojvoda |
Стано ле, мъри хубава | Stano le, muri houbava |
Мале ле, мила мале | Male le, mila male |
Малка мома двори мете | Malka moma dvori mete |
Заправи киро калдаръм | Zapravi kiro kaldarum |
Отдолу идат, мале ле | Otdolou idat, male le |
Църна е холан, грозна е | Tsurna e holan, grozna e |
Любили са се, лъибили | Lyubili sa se, luibili |
Радо, бяла Радо | Rado, byala Rado |
|
Magda Pushkarova - Strandzhanski Narodni Pesni | Магда Пушкарова Magda Pushkarova | Bulgaria |
Pusi, Georghe | Le Chant du Monde LDX 74803 | |
LP | 1983 |
Roumanie - polyphonie vocal des Aroumains
Song, Alternate Male Trio And Drone | |
|
Rumania - vocal polyphony of the Aromanians | | Romania |
Puzić, Meho | Jugoton LPY V 693 | |
LP | 1972 |
Bosno Moja Divna, Mila
Platno bejeli sarajka djevojka | |
|
Narodne pjesme i kola iz Bosne - Bosnian folk songs and dances | | Bosnia |
Jugoton CAY 1514 | |
Tape | 1984 |
Ja Prošetah Čaršijom
|
Najlepše pjesme Joze Penave | | Bosnia |
Jugoton EPY 4240 | |
7-45 | 1969 |
Majko, Majko
Majko, Majko | |
Iskrena ljubav | |
Daruj mi noć, daruj mi tren | |
Volim, majko, siroticu | |
|
| Meho Puzić | Bosnia |
Jugoton LSY 61873 | |
LP | 1984 |
Narodne Pjesme iz Bosne
|
Bosnian folk songs | | Bosnia |
Jugoton CAY 2093 | |
Tape | 1988 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije
Ko ti kupi Fato belenzuke | |
|
Folk Songs and Dances of Yugoslavia | | Yugoslavia |
Jugoton LPY V 863 | |
LP | 1971 |
Pjesme i Plesovi Naroda Jugoslavije
Ko ti kupi, Fato, belenzuke | |
|
| | Yugoslavia |
Jugoton LSY 61882 | |
LP | 1983 |
Pjesme o Sarajevu
Platno bijeli sarajka djevojka | |
|
Songs About Sarajevo | | Bosnia |
Jugoton LSY 62281 | |
LP | 1988 |
Zlatni Glasovi Jugotona
Nigdje zore ni bijela dana | |
Lijepa Šahza | |
Šta ću kući tako rano | |
|
| | Bosnia |
Pyatnitsky Russian Folk Choir | Melodiya C 20-15025-26 | |
LP | 1980 |
Pyatnitsky Russian Folk Chorus
Люблио тебя, моя Россия | Lyublio tebya, moya Rossia (I love yo... |
Вииз по матушке по Волге | Viiz po matoushke po Volge (Down the ... |
Зря я парня мучила | Zrya ya parnya mouchila (I tormented ... |
За Уралом, За рекой | Za Ouralom, Za rekoj (Beyond the Ural... |
Двадцатая весна | Dvadtsataya vesna (The twenteeth spring) |
Люблио тебя, Сибирь | Lyublio tebya, Sibir' (I love you, Si... |
Калужские переборы | Kalouzhskie perebory (Kaluga songs) |
Трава моя, Травушка | Trava moya, Travoushka (My grass) |
Яконовсские страдания | Yakonovsskie stradania (Yakonovsk lam... |
Ах ты, симушка-зима | Ah ty, simoushka-zima (Akh, you, dear... |
|
| Pyatnitsky Russian Folk Chorus | Russia |
MK TY 35 | |
10 | |
Русская Народная Музыка
Down the Volga River | |
Down the River | |
|
Russian Folk Music | | Russia |
Pythagoras, Meles | Summit SUM 5019 | |
LP | 1978 |
Holiday in Greece
Les Enfants Du Piree | |
Blue Sea And White Clouds | |
The Daughters Of Melina | |
Country Of A Thousand Islands | |
White Roses From Athens | |
Sirtaki - Zorba's Dance | |
People Of Hellas | |
Rhodes Melody | |
Salonkiki | |
O Tarsan | |
Art And Kosta | |
Corfu Melody | |
|
| Meles Pythagoras and his Orchestra | Greece |